Пассивный залог в английском: трудности перевода

После освоения довольно непростой таблицы времен английского языка, когда, казалось бы, всё трудное уже позади, перед вами новое испытание — пассивный залог (passive). Пассивный залог (страдательный залог) помогает сказать о ситуациях, когда действие есть, но исполнитель неизвестен или не указан. (далее…)

Разница между Do и Make

Английские глагола do и make новички (и не только) довольно часто путают. И неудивительно, ведь словарь предлагает нам одинаковый перевод — «делать». И хотя разница между do и make на начальном этапе не столь очевидна, однако признаюсь: меня удивляет, что даже люди с большим опытом изучения английского продолжают путаться, хотя истина проста.


Как вы думаете, почему список ваших дел на английском, будет озаглавлен именно как “To do list”? – Очень просто!  – В него вы записываете именно то, что не сделаешь без физических усилий: To arrange a meeting, to call Sarah back, to work on my new project.

Не скажу, что создание списка озаглавленного как  “To Make list” в принципе невозможно, но его скорее составит какой-нибудь мастер, плотник или директор мебельной фабрики, решающий, какого рода продукцию следует производить его предприятию. Или рукодельница, решившая записывать все пришедшие на ум идеи, чтобы ничего не забывалось. Здесь мы уже говорим производстве чего-либо в прямом смысле.

Нередко при переводе make можно заменить более конкретным глаголом, означающим действие. Например, make coffee — делать кофе или ГОТОВИТЬ кофе.

Небольшой список полезных выражений с do и make.

Конечно, из всех правил есть свои исключения. Например, «помыть посуду» на английском будет to do the dishes. Но, к примеру, «заправить постель» — to make one’s bed.
I made my bed. And then I did the dishes.
Можно ли найти логику в подобного рода устойчивых конструкциях? Наверное, те, кто впервые употреблял их, могли это сделать, но так как было это в седой древности, могу вас заверить: всё что нам остается – просто запомнить их.

Вопрос с альтернативой (OR-question) в английском

В английском языке порядок слов играет очень важную роль в предложении. Для утверждения и для вопроса он отличается. Не смотря на то, что в разговорной речи допускается передавать вопрос только интонацией (как в русском), это не характерно для английского языка.

Всего существует 5 типов вопросов в английском. (подробности в этой статье). В данном уроке мы сосредоточимся не на всех вариантах вопросов в английском, а только на вопросе с альтернативой (or-question). Как нетрудно догадаться из названия, этот вопрос содержит слово or (на русский переводится, как «или»).

Порядок слов в этом вопросе такой же, как и в общем вопросе, но в какой-то части вопроса обязательно нужно предложить альтернативу, т.е. выбор из двух вариантов.

Например:
Do you like apples or cherries?
Do you come home at 8 or at 9 o’clock?

Конечно, чаще всего альтернатива стоит в дополнении. Но вы ее можете ставить в любой части вопроса:

1) Альтернатива к подлежащему
How can you or your mother help me?

2) Альтернатива к сказуемому (к смысловому глаголу, но не к вспомогательному)
Do you live or work in the USA?

3) Альтернатива в дополнении
Do you live in the USA or in Canada?

4) Альтернатива к обстоятельству
Does he run quickly or slowly?

5) Альтернатива ко всему вопросу
Does she like horror movies or not?

Как видим, мы используем схему вопроса такую же, как для общего вопроса:

1. Вспомогательный глагол — 2. Подлежащее (кто/что) — 3. Смысловой глагол (в нужной форме) — 4. Дополнение, обстоятельство.

Больше информации по вопросам вы найдете в книге-бестселлере по английской грамматике

Упражнения по вопросам в английском на сайте OK-TESTS.RU 

Специальный вопрос в английском (Wh-question)

Для английского языка порядок слов в предложении очень важен. Что касается вопросов, то в них используется особый порядок слов, который называется «инверсивный» или обратный.

Всего существует 5 типов вопросов, которые представляют из себя 5 шаблонов или 5 схем. Со всеми типами вопросов вы можете ознакомиться в сборной статье. В этом уроке мы с вами поговорим о специальных вопросах и рассмотрим примеры таких вопросов.

Специальный вопрос в английском всегда начинается с вопросительного слова или вопросительной связки. Так как большинство вопросов начинаются на буквосочетание Wh, то такие вопросы часто называют Wh-questions.

Порядок слов в специальном вопросе:

1. Вопросительное слово
2. Вспомогательный глагол
3. Подлежащее (кто/что)
4. Смысловой глагол (в нужной форме)
5. Дополнение и обстоятельство

Список вопросительных слов, которые могут стоять в начале специального вопроса

question words вопросительные слова

Примеры:
Where do you live?
How do you get to work?

Не всегда в начале будет только 1 слово, может использоваться и связка слов.
Чаще всего в связки вступают слова what и how.

What books do you like?
How much does it cost?

В качестве второго элемента обязательно стоит вспомогательный или модальный глагол.
Выбор вспомогательного глагола зависит от времени предложения:


Если у вас в предложении используется модальный глагол, то вспомогательный глагол не нужен (они занимают одну позицию в предложении).

Why do you have to help him?
Why must you help him?

Смотрите примеры с каждым вопросительным словом в этом уроке.

Больше информации по вопросам вы найдете в книге-бестселлере по английской грамматике

Упражнения по вопросам в английском на сайте OK-TESTS.RU 

Общий вопрос в английском языке

В английском языке порядок слов играет очень важную роль в предложении. Что касается вопросов, то он имеет особый вид, что совсем не похоже на порядок слов в русском вопросе.

Всего существует 5 типов вопросов. Со всеми типами вы можете ознакомиться в сборной статье. В этом уроке мы с вами поговорим об общих вопросах и рассмотрим примеры таких вопросов.

Общий вопрос — это вопрос, который предполагает в качестве ответа ДА / НЕТ. Поэтому в нем не используются вопросительные слова. Особенность такого вопроса в том, что он ВСЕГДА начинается с вспомогательного глагола. Для каждого времени существуют свои вспомогательные глаголы.

Т.е. в начале вопроса будет стоять один из данных вспомогательных глаголов. Вспомогательный глагол сообщает англоговорящему человеку, о каком времени идет речь в предложении. Уже по первому слову он понимает, будет ли информация связана с настоящим, прошлым или будущим. Именно поэтому так важно помнить об этом важном «техническом» элементе предложения.

Порядок слов в общем вопросе следующий:

1. Вспомогательный глагол — 2. Подлежащее (кто/что) — 3. Смысловой глагол (в нужной форме) — 4. Дополнение, обстоятельство.

Примеры:

Do you have a car?
Does he have a car?
Are you having a party?
Have you been to Egypt?
Have you been playing the violin for 2 hours?
Did you have a car last year?
Were you listening to music when Tom called you?
Had you finished your work before Tom called?
Had you been playing the violin for 2 hours when Tom called?
Will you buy a car next month?
Will you be watching TV at 5 o’clock?
Will you have finished your work by 5 o’clock?
Will you have been playing the violin for 3 hours when your mother comes home?

Обратите внимание, что вместо вспомогательного глагола может использоваться модальный глагол.

Примеры:

Can you help me?
Could you help me, please?
May I come in?
Might I use your phone?
Should I talk to him?
Would you like some ice-cream?
Must he do that?

Больше информации по вопросам вы найдете в книге-бестселлере по английской грамматике

Упражнения по вопросам в английском на сайте OK-TESTS.RU 

Формальное подлежащее IT в английском языке

Мы уже знаем, что формальное подлежащее в английском играет важную роль в предложении. Оно позволяет воспринимать информацию целостно, хотя само по себе никак не переводится. Помимо there, очень часто в роли формального подлежащего выступает слово it. It чаще всего идет с паре с глаголом be или get, но может использоваться и с любым другим глаголом.

Случаи, когда в английском принято использовать формальное подлежащее it:

1) Сообщаем о времени
It’s 3 o’clock. — Сейчас 3 часов.

2) Сообщаем о погоде и о явлениях природы
It is warm. — Тепло.
It often snows here. — Здесь часто идет снег.

3) Сообщаем о дистанции (расстоянии)
It’s far from here. — Это далеко отсюда.
It’s 10 km from here. — Это в 10-ти километрах отсюда.

4) It заменяет объект, о котором говорилось ранее (чтобы не повторять одно и то же существительное несколько раз). Обратите внимание, существительное должно стоять в единственном числе. В этом случае it можно переводить, как «он», «она» или «это».

I tried this cakeIt was really good.

Let’s go to the movies! – It‘s a good idea.

Запомните несколько разговорных шаблонов с it:

1 Its time – пора (пришло время сделать это) / It’s high time — давно пора

It’s time to leave. – Пора уходить.
It’s time to go to school. — Пора идти в школу.
It’s high time you and I talk about what happened. — Нам давно пора поговорить о том, что случилось 

2 It is + прилагательное + инфинитив

В теме «Инфинитив и герундий» мы говорили о том, что можно выразить отношение к происходящему с помощью связки it is + прилагательное + to + инфинитив.

It is difficult to understand it. — Это трудно понять. 
It’s nice of you to call me. — Хорошо, что ты позвонил мне.
It’s great to see you again. — Как здорово снова тебя увидеть. 

3 Формальное подлежащее it используется в пассивном залоге в оборотах типа «говорят», «известно»:

It is known…   —  Известно…
It is said…   —  Говорят…

It is known that Israel engaged in this conflict against its will. — Известно, что Израиль вовлечен в этот конфликт против своей воли.
For example, it is known that women often have less income than men. — Например, известно, что у женщин нередко меньше финансовых средств, чем у мужчин.

 

Формальное подлежащее THERE в английском

В английском языке, в отличие от русского, порядок слов в предложении играет очень важную роль. Каждое слово «знает свое место». Иногда используются грамматические шаблоны, в которых стоят «формальные» слова. Они занимают свою ячейку в предложении, но никак не переводятся. Без них порядок слов будет неправильным, а информация будет восприниматься нечетко, будто, с помехами. Если представить порядок слов в виде цепи, то пропущенное формальное слово будет подобно поломанному звену.

Примером формального слова является формальное подлежащее. В английском языке используется несколько формальных подлежащих, самыми популярными являются there и it.

Формальное подлежащее there в английском

There используется, чтобы сказать о местонахождении предмета или предметов, которые указываются во второй половине предложения.

Примеры:

There is a car in the street. — На улице машина.

There was a carcrash in the street yesterday. – На улице вчера была авария.

There will be many challenges in your life. – В твоей жизни будет много испытаний.

Обратите внимание на перевод таких предложений. Он не сходится с русским порядком слов. Такие предложения принято переводить на русский с конца в начало. Связка there + вариант глагола be переводится по глаголу. There полностью выпадает при переводе, а глагол может либо полностью выпасть, либо переводиться такими вариантами, как «есть», «находится», «был», «будет» и т.д.

Английский грамматический шаблон:

1 there + be (в нужной форме) — 2 объект (кто? что?) – 3 дополнительная информация (где? когда? с кем? как?)

There указывает на существительное, которое идет после be. В предложениях после there + be всегда указывается существительное. There – это, по сути, стрелка, которая переводит внимание на существительное, указанное после there (be)

Грамматическая форма
There всегда стоит в стоит в связке с глаголом BE в нужной форме. Be привязывает предложение к нужному времени и меняется по  стандартным правилам.

Самые распространенные варианты глагола be:

1 There is / There are — настоящее время (present simple)
There is (a) — если говорится об 1 объекте.
There are — если говорим о нескольких объектах.

2 There was / There were – прошлое (past simple)

There was (a) — если говорится об 1 объекте.
There were — если говорим о нескольких объектах.

3 There have been / There has been — Present Perfect

There has been (a) — если говорится об 1 объекте.
There have been — если говорим о нескольких объектах.

4 There will be – будущее (future simple)

Вопросы и отрицания с there

В вопросах (be) выходит на место перед there. Т.е. вопросы мы задаем по стандартным правилам, где формальное подлежащее there меняется местами со вспомогательным глаголом.

Was there a taxi by the door?

Will there be a party tomorrow? 

Отрицание образовываем с помощью частицы not после be. Но нередко используется отрицательное местоимение no, которое стоит перед существительным, как отдельное слово. Удобство в том, что no поглощает артикли, поэтому новичкам проще составлять отрицания с помощью no. По смыслу оба варианта означают одно и то же.

There isn’t a car in the street. = There is no car in the street.

There aren’t any pople in the room. = There are no people in the room.

В его жизни есть испытания? – В его жизни нет испытаний.

Самые распространенные случаи употребления связки there + be:

1) Говорим о местоположении объекта (что где находится).
There is a car in the street.

2) Имеется объект, который не может совершать никаких действий. Т.е. он просто есть, он существует. В дополнении обычно указывается еще какая-то информация, связанная  с объектом. В примерах ниже something и anger — это объекты.

There is something I want to tell you.

There is much anger in his heart.

Повелительное наклонение в английском — Imperative

Повелительное наклонение (на английском imperative mood) — это способ выразить просьбу, распоряжение, приказ или призыв к действию. В речи очень часто используется  повелительное наклонение, правила которого интуитивно понятны даже русским.

Для того, чтобы выразить приказ или просьбу, нужно начать предложение с глагола в начальной форме. Вне зависимости от того, к одному человеку или к группе вы обращаетесь, форма повелительно наклонения в английском только одна, также нам не нудно заботиться о временах, которые не используются в таких предложениях.

Примеры:

Come to me. Подойди ко мне. (Просьба)
Put your bag here. Положи сумку здесь. (Приказ)
Help me! Помогите мне (просьба)

Для того, чтобы просьба звучала мягче и вежливее, используют слово «please» (пожалуйста). Оно может стоять в любой части предложения.

Help me, please.

Please, give me your hand. 

Несколько интересных случаев использования повелительного наклонения:

Случай 1 Help yourself … 

Если мы предлагаем человеку угоститься едой, то можно начать предложение со слова have, которое переводится в данном случае, как «угощайся / угощайтесь»:

Have bisquits, please. — Угощайтесь печеньками, пожалуйста.

Have some tea. – Выпейте чаю.

Have a nice journey. – Приятной поездки.

Have a nice time. – Приятно провести время.

Have fun. – Повеселись.

Случай 2 Let’s … 

Если вы призываете человека или группу людей сделать что-то вместе, начните предложение с Lets.

Let’s go. — Пошли.

Let’s stay here. — Давай останемся здесь.
Отрицательная форма повелительного наклонения

Если вы хотите попросить человека не делать что-либо, начните предложение с Dont.

Do it. Сделай это.
Please, do it. Сделай это, пожалуйста.
Don’t do it. Не делай этого.
Don’t do it, please. Не делай этого, пожалуйста.
Let’s do it. Давай сделаем это.
Let’s not do it. Давай не делать этого

 

Модальный глагол WOULD в английском

Английский глагол would — один из самых распространенных английских глаголов. Вначале нелегко понять, как им пользоваться, так как он входит в состав многих грамматических конструкций и может передавать любое время в зависимости от ситуации.

Наиболее часто would встречается в таких вариантах:
1. Модальный глагол would соответствует русской частице «бы».
2. Would (или заменяющая конструкция used to), когда говорят о привычках прошлого.
3. Would в условных предложениях 2 и 3 типа.
4. Would во временах future in the past.

Would в значении «бы» (сослагательное наклонение)

Когда мы представляем то, чего нет, то говорим о нереальной» ситуации, и для передачи этого контекста нужно использовать в предложении would перед глаголом. Грамматические такие предложения относятся к настоящему или будущему. Модальный глагол WOULD переводится на русский язык, как частица “бы”.

I would like some tea. — Я бы хотел выпить кофе.

Would в предложениях используем по стандартным правилам модальных глаголов.

I would like …

I wouldn’t like… 

Would you like?

Would – это один из немногих модальных глаголов, которые сокращаются в речи, поэтому часто вы встретите его в виде сокращения d.

Примеры:

Would you mind opening the door? Вы не могли бы открыть дверь?
wouldn’t call this story nice. Я бы не назвал эту история милой.

В речи очень популярен вопрос Would you like – Вы бы не хотели. Он помогает в вежливой форме что-то предложить. Если человек согласен, то обычно он дает ответ Id like (to do it) — Я бы хотел (это сделать).

Примеры:
He would like a further explanation. — Он бы хотел получить дальнейшее объяснение.
He would like additional information. — Он бы хотел получить дополнительную информацию
What would you like to do? — Что вы хотите сделать?
How would you like me to talk? — А как ты хочешь, что бы я разговаривала.
What would you like to do in the future? — Чем ты хочешь заниматься в будущем?
What would you like to be when you grow up? — Кем ты хочешь стать, когда вырастешь?

После would может использоваться не только простой, но и перфектный инфинитив. Он помогает связать предположения с событиями и действиями в прошлом.
Who would have thought? — Кто бы мог подумать?
Tom would have understood me. — Том бы меня понял.
No one would have listened. — Никто не слушал.
Tony would have won easily if he couls take part in the competition. — Тони бы легко выиграл, если бы он мог принять участие в состязании.

В большинстве случае перфектный инфинитив нам встретится в условных предложениях 3 типа.

Больше информации по would вы найдете в книге-бестселлере по английской грамматике

Еще примеры с would:
I would complain. — Я буду жаловаться.
Tom would agree. — Том согласится.
Would you teach me? — Ты меня научишь?
It would be interesting. — Это было бы интересно.
That would be cool. — Это было бы круто.
Why would he lie? — Почему он солгал? (Зачем бы ему лгать?)
Would you talk to them? — Ты поговоришь с ними?
What would you tell him? — Что ты ему скажешь?
Would you excuse me? — Простите меня (когда вы хотите отлучиться из помещения)

Модальный глагол SHOULD в английском

Модальный глагол SHOULD переводится на русский как «следует сделать» или «нужно (так сделать)». Очень часто с помощью should дают собеседнику дружеский совет или рекомендацию.  Нередко вместе с should говорят I think – Я думаю, и I dont thinkНе думаю…

Примеры:

I think you should listen to me. Думаю, вам лучше послушать меня.
You should do your work carefully. Вам следует тщательней выполнять работу.
She shouldn’t believe everything that John says. Ей не нужно верить всему, что рассказывает Джон.

Грамматически should используем по стандартным для модальных глаголов правилам. После should стоит глагол в форме инфинитива. Напоминаю, что может использоваться не только простой инфинитив, но и перфектный инфинитив.

Should + простой инфинитив связаны с настоящим и с будущим временем.

Should + перфектный инфинитив связаны с прошлым.

Should + перфектный инфинитив связаны с прошлым. Обычно, эта связка используется в двух случаях:

— Мы чего-то не сделали и сожалеем об этом.
I should have listened to my dad. – Нужно было послушать папу. (Жаль, что я не послушал).

— Мы критикуем чьи-то действия в прошлом. В этом случае используется отрицательная форма shouldn’t.
I knew you shouldnt have trusted him. – Я знала, что не нужно было ему доверять. (Зря ты ему поверил.)

Заменяющие конструкции для should
1) Ought to
2) Had better

Больше информации по should смотрите в книге-бестселлере по английской грамматике

Еще примеры с should:
Nobody should have weapons like these. — Ни у кого не должно быть такого оружия, как это.
These meetings should continue. — Эти собрания должны продолжаться.
Everything he did should benefit Victoria. — Все, что он делал, должно принести Виктории выгоду.
We should also help others obtain what they should have. — Нужно также помогать другим получить то, что они должны иметь.
This should include information what the public should do. — Это должно содержать рекомендации о том, что должно делать население.
We probably should have seen it coming. — Наверное, стоило предугадать, что это будет.
People should have a choice in education, like anything else. — У людей должен быть выбор в образовании, как и во всем остальном.