Как написать рассказ или сочинение «мое хобби» на английском. My Hobby.

  Здравствуйте, друзья. У каждого из нас есть какое-то увлечение или хобби. В сегодняшнем уроке вы научитесь составлять рассказ или сочинение о своем хобби «My Hobby» на английском. Для этого в уроке дана тема «My Hobby», ее перевод и разбор. А так же есть список слов (тематический словарь) на русском и английском на тему «Хобби, увлечения». Good luck! Сначала определитесь, о каком хобби вы хотите рассказать. Если не знаете, вот примерный список, какие бывают хобби с переводом на английский. Английские слова на тему «Хобби» backgammon — нарды ballroom dancing — бальные танцы basketball — баскетбол beading — бисероплетение billiards — бильярд bowling — боулинг break dance — брейк данс cards — карты carving — резьба по дереву cinema — кино chat — общение в чате checkers — шашки chess — шахматы computer games — компьютерные игры crosswords — кроссворды collecting antiques — коллекционирование предметов старины crosswords кроссворды cycling кататься на велосипеде decoupage декупаж domino домино draw рисовать embroidery вышивание equestrian sport конный спорт feng shui фэншуй fishing рыбалка fitness фитнес football футбол gardening заниматься садоводством go to restaurants ходить в рестораны graffiti граффити hockey хоккей hunting охота knitting вязание latin american dances латиноамериканские танцы learning foreign languages изучение иностранных языков motorcycle racing гонки на мотоцикле music музыка new acquaintances новые знакомства oriental dance восточные танцы parkour паркур photo фотография play the guitar играть на гитаре play the piano играть на пианино reading чтение rock climbing скалолазание rollers ролики running бег Russian folk dances русские народные танцы sing петь shopping шоппинг skateboarding скейтбординг skiing лыжи snowboarding сноубординг swimming — плавание talking on telephone — разговаривать по телефону tennis — теннис...

Безличные предложения в Passive: It is said… He is said… — Говорят, что…

В этом уроке мы разберем такие обороты в passive, как ‘It is said…’, ‘He is said…’, ‘He is supposed…’, которые переводятся: «Говорят, что… / Предполагают, что…». То есть, соответствуют безличным предложениям. It is said… и He is said… Эту конструкцию удобно использовать с глаголами, связанными с мнением или действиями большой группы людей. Самые популярные из таких глаголов:alleged — утверждаютbelieved — считаетсяconsidered — полагаютexpected — ожидаетсяknown — как известноreported — сообщилиthought — предполагаетсяunderstood — (это) понимается Такие предложения — это типичные that-clause и состоят из двух частей: главного предложения и придаточного предложения с that. Пассивный залог располагается в главной части. В качестве подлежащего будет стоять формальное подлежащее it. Примеры: Henry is very old. Nobody knows exactly how old he is. — Генри очень старый. Никто не знает наверняка, сколько ему лет.It is said that he is 108 years old. — Говорят, ему 108 лет. Но можно сказать и по-другому: He is said to be 108 years old. По сути, это то же самое, но предложение строится по другому шаблону. Вместо it будет использоваться местоимение, указывающее на человека, испытывающего на себе действие. That-clause не будет. Вместо этого мы используем to-infinitive для указания основной информации. Таким образом, вам доступны 2 шаблона: It is is said that …He / She is said to … Сравните 2 способа, как передать в пассиве предположение или мнение людей: Cathy loves running. It is said that she runs 10 miles a day. либо She is said to run 10 miles a day. — Кэти много работает. Говорят, она работает 16 часов в неделю. Эти обороты часто используют в программах новостей, т.к. звучат достаточно официально и помогают избежать...

Get-passive и другие интересные случаи использования пассивного залога. (Passive 3)

Рассмотрим несколько интересных случаев употребления Passive: случай с двумя объектами, get-passive, passive с being и герундий в пассиве, оборот «I was born». Случай с двумя объектами Бывают случаи, когда глаголы связаны сразу с двумя объектами (дополнениями). Например, глагол give. В этом случае мы можем, если мы захотим сказать в passive, то сможем сделать это двумя способами. То есть, любой из объектов может занять ячейку подлежащего. Смотрим, как это работает. Somebody gave the information to the police. — Кто-то дал полиции информацию. Это предложение в активном залоге. Слова information и the police — это объекты. Можно сделать 2 предложения в passive . Вариант 1: The police were given the information. — Полиции дали информацию. (в роли подлежащего «полиция»)Вариант 2: The information was given to the police. — Информацию дали полиции. (в роли подлежащего «информация») Список глаголов, которые могут иметь два дополнения:give — давать, даритьask — проситьoffer — предлагатьpay — платитьshow — показыватьteach — учитьtell — говорить Когда мы используем эти глаголы с passive, чаще всего предложение строится от местоимения или от человека, испытывающего на себе действие. Но это не обязательно. Примеры: I’ve been offered the job, but I don’t think I want it — Мне предложили работу, но я отказался. You will be given plenty of time to decide. — Тебе будет дано много времери, чтобы решить. I didn’t see the original document, but I was shown a copy. — Я не видел оригинальный документ, но мне показали копию. Оборот «I don’t like being…». Герундий в пассивном залоге. Чаще всего вы увидите связку being + V3. Данный оборот — это перефраз герундия (герундий в passive). active: I don’t like people...

Английские детские песни с переводом (7 песен)

Здравствуйте, друзья. В сегодняшнем уроке вы найдете отличные детские песни с текстом и переводом(7 песен), которые можно использовать на уроках или просто петь с вашими детьми в удовольствие. К каждой песне идет картинка с текстом. Ко всем английским детским песням есть видео. Good luck! Английский для детей на нашем канале YouTube: Wheels on the Bus — Колеса автобуса 1. Колеса автобуса Ходят по кругу, по кругу Колеса автобуса Ходят по кругу По всему городу 2. Люди в автобусе Двигаются вверх и вниз, вверх и вниз. Люди в автобусе Двигаются вверх и вниз по всему городу. 3. Дети в автобусе Говорят «Уи! Уи!» Дети в автобусе Говорят «Уи! Уи!» По всему городу. 4. Обезьянки в автобусе Кричат «Ооо! Ооо!» Обезьянки в автобусе Кричат «Ооо! Ооо!» по всему городу. *вариаций того, что происходит в автобусе, может быть много. Old McDonald’s farm — Ферма старого Макдональда Текст куплета по-английски: Old McDonald had farm E-I-E-I-O And on that farm he had …(an animal) E-I-E-I-O With a …(animal’s voice) here, and … there. Here …, there … Everywhere … Old McDonald had farm E-I-E-I-O *есть вариации куплета У старого Макдональда была ферма ия-ия-о И на этой ферме у него был (название животного) Оно … (звук, который издает животное) здесь … там Здесь… там… Везде… У старого Макдональда была ферма ия-ия-о   Twinkle, Twinkle, Little Star — Мерцай, мерцай, звездочка Мерцай, мерцай, звездочка Мне так интересно, что ты такое Там, высоко над миром, Как бриллиант в небе.   Rainbow song — Песня радуги Красный и желтый, и розовый, и зеленый Фиолетовый и оранжевый, и синий Я могу пропеть радугу Пропеть радугу. Ты тоже спой радугу....

Учим части речи по-английски в комиксах!

Здравствуйте, друзья. Всем нам, и детям, и взрослым, нравится, когда учеба проходит весело. В сегодняшнем уроке мы выучим по-английски некоторые части речи (verb, adjective, preposition), но сделаем это с помощью комикса. Good luck! verb — глагол noun — существительное adjective — прилагательное preposition — предлог Перевод текста Прилагательное — adjective 1. Прилагательные добавляют описания, правильно? Да, они придают форму или описывают существительное. Они отвечают на вопросы КОТОРЫЙ? КАКОЙ? КАК МНОГО? 2. Например, слово «собака» немного тебе скажет. 3. Но посмотри, что случится, если ты добавишь несколько прилагательных! Высокая собака — злая собака — грязная собака 4. Прилагательные также могут стоять после существительного. Эта собака маленькая. 5. И притяжательные местоимения тоже могут быть прилагательными. Это собака Джои. Глагол — Verb 1 Глаголы вносят действие в предложение! Например, слова «прыгать» и «кидать» 2. По сути, все, что нужно для предложения — это существительное и глагол. Например, «Алекс бежал». Ты сегодня поупражнялся. 3. Даже ментальные действия, например, «мечтать» или «думать» — это глаголы, пусть даже ты не видишь, как они происходят. 4. Также, есть глаголы состояния, известные еще и как соединительные глаголы. Вот несколько примеров. (написаны на дереве) Предлоги — Prepositions Предлоги показывают позицию одного объекта по отношению к другому. Например, мы можем быть в кресле. …возле кресла… …за креслом… ….или под креслом. Но ни одно из них не сравнится в комфорте с позицией «в...

Как похвалить на английском? (15 способов)

Здравствуйте, дорогие учителя и родители! Наверняка, вам хочется поощрять и хвалить ваших учеников и детишек, когда они делают успехи на уроках. Для вас 15 способов, как похвалить на английском . Good luck! 15 способов похвалить ребёнка на английском: 1. That’s a good girl! (boy) хорошая девочка! (мальчик) good [gʋd] – хорошая (ый) girl [gɜ:rl]-девочка; [bɔɪ] 2. That’s nice, my little one – хорошо моя маленькая; (ий) nice [naɪs] хорошо; little [’lɪtəl] маленький 3. That’s good, the Marvel! — хорошо, чудо! Marvel [’mɑ:rvəl] чудо 4. Good work! – хорошая работа; work [wɜ:rk] — работа 5. Your mother is proud of you, my Treasure — твоя мама гордится тобой, мое сокровище! Your [jɔ:r] – твоя; proud [praʋd] – гордится, treasure [’treʒər] сокровище 6. You did it, my sweet! – ты сделал это, мой милый! Sweet [swi:t] – милый 7. That’s better than ever, my dear – лучше чем когда либо, моя дорогая (ой); better [’betər] – лучше, ever [’evər] когда-либо 8. That’s right, my dear- правильно, мой дорогой; right [raɪt] правильно 9. Perfect! [’pɜ:rfɪkt] безупречно! 10. Fantastic [fæn’tæstɪk] фантастически! 11. Tremendous! [trɪ’mendəs] потрясающе! 12. Superb! [sʋ’pɜ:rb] великолепно! 13. Wonderful! [’wʌndərfəl] замечательно! 14. Excellent! [’eksələnt] отлично! 15. Fine [faɪn] –...

Речь Джоан Роулинг перед выпускниками Гарварда (J. K. Rowling speaks at Harvard commencement) и перевод наиболее интересных цитат

Здравствуйте, друзья. Предлагаю вам посмотреть речь, с которой Джоан Роулинг, автор Гарри Поттера, выступала перед выпускниками Гарварда в 2008 году. К счастью, современные технологии открывают нам доступ даже в Гарвард, пусть и виртуально. Речь мне понравилась, дикция у госпожи Роулинг хорошая. Что будет непонятно устно, можно прочитать и перевести по тексту, который приложен к данному уроку. Перевод самых интересных, на мой взгляд, высказываний вы найдете в данном уроке. Полный текст выступления находится здесь My parents had been poor themselves, and I have since been poor, and I quite agree with them that it is not an ennobling experience. Poverty entails fear, and stress, and sometimes depression; it means a thousand petty humiliations and hardships. Climbing out of poverty by your own efforts, that is indeed something on which to pride yourself, but poverty itself is romanticised only by fools. Мои родители были бедны, и я была бедна, и я вполне согласна с ними, что это не тот опыт, который облагораживает. Бедность ведет за собой страх, стресс, иногда депрессию; она означает, что вы столкнетесь с тысячей унизительных вещей и трудностей. Выбраться из бедности своими силами — это действительно то, чем можно гордиться. Но бедность сама по себе может быть романтичной только у дураков. We all have to decide for ourselves what constitutes failure, but the world is quite eager to give you a set of criteria if you let it. Каждый из нас должен решить для себя, что же такое неудача, но в то же время мир охотно наполнит вас своими шаблонами и критериями, если вы позволите. So why do I talk about the benefits of failure? Simply because failure...

Обучающий текст «Эволюция мобильных телефонов» (The evolution of Mobile Phones)

Вы можете, дорогие мои читатели, представить нашу современную жизнь без мобильных устройств? Я уже лет 15 пользуюсь мобильным телефоном, а блог в последние месяцы веду с планшета. Предлагаю вашему вниманию обучающий текст «The evolution of the Mobole Phones» — «Эволюция мобильных телефонов», а так же любопытную инфографику на тему эволюции мобильных девайсов. The Evolution of the Mobile Phone Do you know, that in 2013 there was, technically, the 40th birthday of the cellphone. Four decades ago, Martin Cooper – a vice president at Motorola – made the first known cellphone call in history. Since that critical moment in history, the mobile phone has overcome cerious changes which helped to model and design the current devices we now depend upon. So how have cellphones evolved in the last forty years? What model of a cellphone do you own? Эволюция мобильных телефонов Вы знаете, что в 2013м году был, технически, сороковой день рожденья мобильного телефона? Четыре десятилетия назад, Мартин Купер — вицепрезидент Моторолы — совершил первый в истории звонок с мобильного телефона. С этого критического для истории момента, мобильный телефон преодолел серьезные изменения, которые помогли создать современные девайсы, от которых мы теперь зависим. Так как эволюционировали мобильники за последние сорок лет? А какая у вас модель мобильного телефона? P.S. первая картинка кликабельная В этой статье вы найдете слова на тему мобильных девайсов...

Дни недели в английском языке и всë, что вы о них не знали

Здравствуйте, дорогие ученики. В этом уроке представлены дни недели и крылатые выражения (идиомы), в которых они используются. А так же вы узнаете, откуда происходят названия английских дней недели. Обратите внимание на то, что неделя у англичан начинается не с понедельника, а с воскресенья, и пишутся дни недели с большой буквы.   Days of the week — дни недели Sunday — воскресенье Monday — понедельник Tuesday — вторник Wednesday — среда Thirsday — четверг Friday — пятница Saturday — суббота Откуда дни недели получили свое название? Думаю, нетрудно заметить слово sun (солнце) в слове Sunday. Это потому, что названия дней недели происходит от названий сперва планет, которые считали главными древние римляне; а позже от имен богов, которым поклонялись саксонцы. Воскресенье (Сол): Древнеанглийское Sunnandæg (произносится [sun.nan.dæg] или [sun.nan.dæj) означает «день Солнца», названного в честь древнеримского Сол — бог солнца Понедельник (Мани): Древнеанглийское Mōnandæg (произносится [mon.nan.dæg] или [mon.nan.dæj’) означает «день Луны». В северогерманской мифологии луна персонифицируется как богиня Мани. Она считалась следующей по старшинству и почиталась во второй день недели, называвшийся «Мун’з дег». Отсюда современное Monday. Вторник (Тьюско): Древнеанглийское Tiwesdæg (произносится [ti.wes.dæg] или [ti.wes.dæj] означает «день Тьюско». Среда (Один): Древнеанглийское Wōdnesdæg (произносится [woːd.nes.dæg] или [woːd.nes.dæj) означает «день Вотана», (позже известного среди германских народов как Один) Четверг (Тор): Древнеанглийское Þūnresdæg (произносится [θuːn.res.dæg] или [θuːn.res.dæj]) означает «день Тунора». Тунор в современном английском языке более известен как Тор, бог грома в германском язычестве. Ему посвящен пятый день недели, под названием «Тор’з дег», в современном английском Thursday. Пятница (Фрейя): Древнеанглийское Frigedæg (произносится [fri.je.dæg] или [fri.je.dæj]) означает «день Фригги» или Фрейи. Фригга или Фрейя, жена Одина. Суббота (Ситер): Англо-саксонское Sæturnesdæg (произносится [sæ.tur.nes.dæg] или [sæ.tur.nes.dæj]).   Идиомы с...

Как, все-таки, похожи английские и русские поговорки!

Приветствую, друзья! Читая английские тексты, слушая английскую речь, рано или поздно сталкиваешься с английскими пословицами и поговорками. Оказывается, американцы и англичане имеют много поговорок, похожих на наши, русские, иной раз они даже при дословном переводе звучат достаточно точно. Иногда образы используются разные, а смысл один и тот же. Предлагаю вашему вниманию пару общих для наших языков поговорок. Успехов, расширяйте границы своего английского! Одна голова — хорошо, а две — лучше. (Два человека, работая вместе, могут решить задачу быстрее, чем тот, кто работает один) В гостях хорошо, а дома лучше. (Человек счастливее со своей семьей и друзьями) Не дели шкуру неубитого медведя. (Не планируй успешных результатов, пока они на самом деле не случились) Куй железо, пока горячо. (Действуй в подходящий момент) Путь к сердцу мужчины лежит через его желудок. (Оказывается, не только русские женщины знают эту истину:) (Для того, чтобы завоевать любовь мужчины, стоит приготовить его любимое блюдо) От любопытства кошка сдохла. (Быть любопытным может быть опасно)   Не все то золото, что блестит. (Некоторые вещи не такие ценные, как кажутся) Для тех, кого заинтересовали поговорки, советую посмотреть книгу «101 American and English...