Здравствуйте, друзья. Однажды мне нужно было продиктовать свой e-mail адрес англичанину по телефону. И я вдруг обнаружила, что не знаю, как называется символ @ по-английски. По-русски мы говорим “собачка”, но слова “dog” мой англичанин в данном контексте не понял. Оказывается, @ говорится как “at” (полное название “the at symbol”). Если вы когда-либо столкнетесь с такой же ситуацией, лучше быть подготовленным. В нашем уроке названия символов, использующихся в имейл адресах по-английски. Буквы в адресе произносятся, как при обычном спеллинге, т.е. так, как они называются в алфавите. Либо, если в адресе используется не имя, а существующее слово, то называем слово. Главное – убедиться, что вас поняли правильно.
Спасибо за полезную статью.
Спасибо, должно пригодиться! Интересно, кому пришло в голову обозвать символ @ – собакой:)
Не знаю. Наверное,какому-то компьютерному гигу. В 90-е никто почти компьютерами не пользовался, тем более,имейлами не обменивался. Так что это точно какой-то “профи” в узких кругах постарался
Любопытно, познавательно, полезно!. Вспоминаю нашего преподавателя математики (на английском языке).. А ещё: квадратные скобки называются brackets, насколько помнится.. []
P.S. Кстати, Лен Викторовна, после предложения “Здравствуйте, друзья” надо ставить восклицательный знак.. Это уже из русской грамматики )
Отлично
Но ! не всегда нужен. Нужен знак препинания, который обозначит конец предложения. Либо . либо ! Вопрос здесь, конечно, не подойдет