iPhone 4S vs Samsung Galaxy Note

Здравствуйте, друзья! Вас всё устраивает в вашем мобильном телефоне? Мой телефончик меня порядком достал. Вроде, хороший, рабочий, и даже сенсорный, но ему уже почти 3 года, и пора его обновить. Какое это имеет отношение к английскому языку? Все мои размышления по данному вопросу представлены в виде двуязычного текста, по ходу которого я выделила полезные на мой взгляд слова и выражения.   Hi, people! I’m going to change my mobile device soon. My phone is good but not very “hot-button”. I want something new, something smart. So, after visiting a couple of shops, I’ve set my eye on two candidates – iPhone 4s and Samsung Galaxy Note.Why iPhone?   iPhone is fashion, iPhone is brand, iPhone means you’re cool. Steve Jobs forever! Pluses – big touch-screen, good design, iOS easy to use, and everybody knows that this device is expensive! And there are plenty of glamorous accessories like earphones and cases. Minuses – you can download most of the info only using iTunes. And almost any peace of information like games, books, music is not for free. And I hate paying for the stuff I can find for free.     Why Samsung Galaxy Note?   This model is brand-new. Samsung is quality and 3 of my previous phones were Samsung. As a longtime user I’m satisfied. Pluses – it has a really big touch-screen and good characteristics. The system is Android and it’s a lot more flexible. Minuses – it’s very expensive for now.  And this mixture – a smartphone-size device with characteristics of Tablet PC, who knows? It’s new and untested enough yet.     Well, I’m thinking…...

Grace – красота

Есть в английском языке слово, которое мне очень нравится. Это слово GRACE, что переводится как КРАСОТА, но не простая, а, скорее, возвышенная, божественная, утонченная. В современном английском чаще используется BEAUTY, а жаль, ведь GRACE – более широкое понятие. В общем, запоминаем: grace – красота.   Grace [greis] 1. attractiveness, especially in elegance of proportion or manner, or movement. 2. courteous good will 3. attractive feature; accomplishment 4. the unmerited favour of God 5. short thanksgiving before or ufter the meal 6. (Grace in Greek mythology) each of three beautiful sister goddesses, bestowers of beauty and charm Красота 1. привлекательность, особенно выраженная в элегантности форм, манер или движений 2. вежливость и обходительность 3. привлекательное качество, совершенство 4. благодать Господа, которой человек не достоин 5. короткая благодарность до или после еды 6. (Грация в греческой мифологии) каждая из трех сестер – богинь красоты и очарования Примеры со словом grace: The grace of our Lord be with you all. – Да пребудет с вами милость Божья. Her grace thought that you would understand him. – Ее светлость подумала, что вы его поймете. Rags cannot hide her gentle grace. – Лохмотья не могут спрятать от меня ее восхитительные черты. And that we should accept our mortality With grace and dignity. – И мы должны принять то, что мы смертны, со смирением и достоинством. They both do so with grace and from positions of strength. – Оба они делают это грациозно и с позиции силы. Gracefully yours,...

Baby – малыш

Здравствуйте, друзья! Вам не кажется, что малыши, я имею ввиду, самые маленькие детки – это, наверное, самое большое чудо на земле?! Посмотрим, как к малышам (babies) относится Оксфордский толковый словарь. Запоминаем: baby – малыш Baby [‘beibi] – 1. very young child. 2. Childish person. 3. Youngest member of a family etc. 4. Very young animal. Small specimen. 5. Sweetheart (slang) 6. One’s special concern. _____ Малыш – 1. Очень маленький ребенок. 2. “малолетка” – личность юного возраста. 3. Самый молодой член семейства и т.п. 4. Очень молодое животное. Маленький экземпляр. 5. Тот, кого ты любишь (сленг) 6. Объект пристальной заботы.   Примеры со словом Baby: Sleeping baby is all they remember. – Всё, что они помнят – спящий ребенок The baby needs to see a doctor. – Ребенок нуждается в том, чтобы его показали доктору. My mother says I was a beautiful baby. – Моя мама говорила, что я был очень милым ребёнком. I miss when Peter was a baby. – Я скучаю по тому времени, когда Питер был еще карапузом. And you certainly cannot have his baby. – И у тебя не может быть от него ребёнка....

Magic – Магия

Рождество на носу, а это, как известно, время колдовства и магии. Давайте узнаем, что под словом мagic – магия понимают англичане. Magic [‘mædʒik]- 1. supposed art of influencing or controlling events supernaturally. Witchkraft. 2. conjuring tricks. 3. inexplicable influence. 4. enchanting quality or phenomenon. _____ Магия – 1. искусство влиять или контролировать события при помощи сверхъестественных сил. Колдовство. 2. показ фокусов. 3. необъяснимое влияние. 4. волшебные свойства или феномен (необъяснимый факт)   Примеры: The only magic we couldn’t make was a child. – Единственный фокус который мы не смогли сделать, это родить ребенка. With your death, magic will return to Camelot. – После вашей смерти магия вернётся в Камелот. We need your magic to fight them. – Нам нужна твоя магия что бы сражаться с ними. She has magic… powerful magic. – У нее есть магия… мощная магия. But fairy magic is the purest magic of all. – Но магия фей – чистейшая магия в мире....

Mole – крот

Я постоянно учу с детьми животных, но далеко не всех знаю сама. Сегодня мы с вами выучим такое животное, как крот. А так же узнаем, в каких еще значениях употребляется данное слово.  Запоминаем: MOLE – КРОТ. Mole – 1. small burrowing mammal with dark velvety fur and very small eyes. 2. (slang) spy established in a position of trust in an organization. Крот – 1. маленькое, живущее в норе, млекопитающее  в темным бархатным мехом и очень маленькими глазами. 2. (сленг) шпион, которого считают доверенной особой в какой-то организации. Примеры: Still no solid evidence the President’s the mole. – Все еще нет никаких веских доказательств того, что Президент – это крот. And now everyone thinks that Osborne is the mole. – И теперь все верят, что Осборн и есть крот. My best guess, we have a mole. – Вероятнее всего, у нас крот. You think she has a mole. – Ты думаешь, у неё...

Зачем нужен толковый словарь английского языка

Здравствуйте, дорогие читатели! Сегодня мы поговорим о том, зачем нужен ТОЛКОВЫЙ СЛОВАРЬ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА.  Один из любопытных и эффективных способов изучения английского языка – это учить не просто перевод слова, а его толкование. Т.е. вместо перевода читать объяснение неизвестного английского слова, причем, объяснение тоже на английском языке. В голове срабатывает интерес – “А я правильно догадался, что это за слово?” Таким образом учиться эффективно и интересно. Где искать толкования слов? Есть специальные толковые словари английского языка. Я использую толковый словарь THE OXFORD DICTIONARY OF CURRENT ENGLISH, который является словарем актуального  английского языка, поскольку регулярно переиздается и пополняется новыми словами и определениями. Да, англичане очень любят и ценят свой язык. По крайней мере издательство OXFORD прикладывает немалые усилия, чтобы мир знал настоящий и современный английский язык. По некоторым данным, современный английский включает в себя около миллиона слов (даже больше, чем русский язык). Конечно, сюда же относится интернетовский новояз, слэнг, диалектные слова и т.п. Но в целом, английский язык активно развивается. Как учить английский с помощью толкового словаря? Когда вы выписываете в словарь новое слово, пишите так же его определение на английском. Учите не только слово-перевод, но и определение. Это очень эффективно. О том, как правильно вести английский словарь, написано в этой статье: https://ok-english.ru/kak-pravilno-vesti-tetrad-slovar-po-angliyskomu-yazyiku/ В интернете есть огромное количество онлайн словарей. Некоторые из них я постоянно использую в работе. Другие чуть менее интересны. Самое главное, что вы найдете в онлайн словарях английского: – возможность прослушать слово – транскрипция слова – несколько толкований слова на английском – примеры со словом в некоторых словарях примеры также озвучены Список моих любимых толковых словарей: http://dictionary.cambridge.org/ – хороший академичный словарь, показывает уровень, на котором обычно учат...

Географическое положение Великобритании/The geographical position of Great Britain

Здравствуйте, друзья. Вы изучаете английский язык, значит, не лишним будет ознакомиться с с информацией об Англии. Данная статья расширит ваши знания о географическом положении Англии, а точнее Великобритании. И чтобы это было еще более полезно, информация представлена не только на русском, но и на английском языке. Урок по теме: Великобритания топик на английском The name The full name of the country is The United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, the UK for short. Имя Полное название страны звучит, как Объединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии, сокращенно UK. Island Great Britain is an island, it is situated to the northwest of Continental Europe. It is the 9-th largest island in the world, and the largest island in Europe. Great Britain and 1000 smaller islands which surround it are called the British Isles.  Остров Великобритания – это остров, расположенный на северо-западе от континентальной Европы. Это 9-ый остров по величине в мире, и это самый большой остров в Европе. Великобритания и 1000 мелких островов, окружающих ее, называются Британскими островами. 4 parts The UK is divided into 4 parts – England, Scotland, Wales and Northern Ireland.  4 части Великобритания делится на 4 части – это Англия, Шотландия, Вельс и Северная Ирландия. London The largest city of the country as well as the capital of it is London. Лондон Самый большой город страны так же является столицей – это Лондон.  The English Channel Great Britain is separated from the continent by the North Sea and by the English Channel.The island is connected with continental Europe via the Channel Tunnel (it’s also called Euro Tunnel). It’s one of the longest undersea rail tunnels in the world.   Ла-Манш Великобритания отделена от Европы Северным морем...

Английские слова на тему “Семья”

Здравствуйте, друзья. Удобно изучать английские слова тематическими блоками. В данной статье мы разберем английские слова на тему “Семья” (Family). Слова представлены с транскрипцией и примерным звучанием на русском языке. Английские слова на тему “Семья” – одна из тех тем, которую изучают все. И действительно, как же без семьи. Ведь семья – это основа общества. Детям легко учить эту тему, потому что для ребенка его родные – самые важные люди на свете. На тему семьи написано много стихов, благодаря которым процесс запоминания слов значительно ускоряется. My Family – Моя семья – транскрипция – примерное звучание mother – мама – [‘maðə] – [‘мазэ] father – папа – [‘faðə] – [‘фазэ] sister – сестра – [‘sistə] – [‘сыстэ] brother – брат – [‘braðə] – [‘бразэ] parents – родители – [‘pærənts] – [‘пэрэнтс] grandmother – бабушка – [‚grænd’maðə] – [‘грэндмазэ] grandfather – дедушка – [‚grænd’faðə] – [‘грэндфазэ] grandparents – бабушка и дедушка – [‚grænd’pærənts] – [‘грэнд’пэрэнтс] aunt – тетя – [a:nt] – [ант] uncle – дядя – [ʌnkl] – [анкл] son – сын – [sʌn] – [сан] daughter – дочь – [‘dɔ:tə] – [дотэ] step-mother – мачеха – [step ‘maðə] – [стэп ‘мазэ] step-father – отчим – [step ‘faðə] – [стэп ‘фазэ] god-mother – крестная мать – [gʌd ‘maðə] – [гад ‘мазэ] god-father – крестный отец – [gʌd ‘faðə] – [гад ‘фазэ] nephew – племянник – [‘nevju]/[‘nefju] – [‘нэвью]/[‘нэфью] niece – племянница – [ni:s] – [нис] cousin – двоюродный брат/сестра – [‘kazin] – [‘казын] relatives – [‘relətivz] – [‘рэлэтывз] – родственники husband – [ˈhʌzbənd] – [хасбэнд] – муж wife – [waɪf] – [уайф] – жена Видео урок на тему “Family”: ТОП 50 английский глаголов в Present Simple (в одном уроке): Обратите внимание, что русская транскрипция представляет лишь примерное звучание слова. Если вы...

Как написать свое имя на английском языке?

Здравствуйте, друзья! Очень важно уметь правильно писать свое имя на английском языке. Это нужно как минимум для того, чтобы его правильно прочитали. Так же очень полезно правильно писать имя и фамилию  в официальных документах (например, при подаче документов на визу). Да что тут говорить, даже если хочешь зарегистрировать почтовый ящик в интернете, все равно придется вводить свое имя (или никнейм) английскими буквами. Словом, без знания правил транслитерации – никуда! Почему возникают сложности? Если сравнить русский и английский алфавит, то нетрудно заметить, что русский на 7 букв больше, чем английский. Следовательно, некоторые русские буквы придется передавать сочетанием 2-х или 3-х букв латиницы. К счастью, совпадают почти все согласные и простые гласные звуки. Не совпадают шипящие (ж, ш, щ, х, ч, ц) и гласные с [й] (я,ю,е, ё, а в украинском еще и Ï)   Буква – Буква Буква – Буквосочетание Русский Английский Русский Английский АБ В Г Д З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Ъ Ы Ь э AB V G D Z I Y (иногда I) K (иногда C, CK) L M N O P R S (иногда C) T U F (иногда PH) – Y (иногда I) – E ЕЁ Ж Ц Ч Х Ш Щ Ю Я Ï YE (иногда E)YE (иногда E) J (иногда G, DZH) TS CH (иногда tch) KH (иногда H) SH SCH (ин. SHCH, TSH) YU YA YI   Вот еще несколько неудобных для английского языка буквосочетаний: ДЖ DZH, J, G ИЯ IA, IYA, IJA ИЙ, ЫЙ IY, Y, I, II КС KS, X   Несколько примеров написания русских имен в английской транслитерации: Александр –...

Stay Hungry, Stay Foolish! 9 высказываний Стива Джобса

Английский язык – не самоцель. Английский – это инструмент, помогающий достигать определенных целей. А чем не цель –понять мысль, доносимую великим человеком? Предлагаю вашему вниманию самую известную речь Стива Джобса, обращенную к выпускникам Стэнфорда 2005 года. Сказать, что речь Стива Джобса мотивирует и заряжает на успех – это не сказать ничего. Мне кажется, что многие люди под впечатлением от услышанного написали свои собственные книги об успехе. И даже в их пересказе мысли, высказанные Стивом Джобсом, продолжают будоражить ум. Если вы еще не слышали эту речь, обязательно сделайте это прямо сейчас. Так как наш блог посвящен изучению английского языка, речь представлена в оригинале. Мистер Джобс говорит очень четко и понятно. Если ваши знания английского средние или выше среднего, вы почти всё поймете. Если же нет, советую послушать речь в переводе. Не буду приводить двойной текст в данной статье (иначе она получится слишком длинной). Но выпишу для вас самые интересные на мой взгляд высказывания. ________________________________ 1. Much of what I stumbled into by following my curiosity and intuition turned out to be priceless later on. Многое из того, на что я случайно натолкнулся, следуя любопытству и интуиции, в итоге оказалось для меня бесценным. 2. Of course it was impossible to connect the dots looking forward when I was in college. But it was very, very clear looking backwards ten years later. Конечно, было невозможно соединить ключевые точки моей жизни, глядя в будущее, когда я был в колледже. Но всё стало очень и очень очевидно, когда я оглянулся назад 10 лет спустя. Again, you can’t connect the dots looking forward; you can only connect them looking backwards. So you have to trust...