Idioms #1 Говорим о беременности

Всем привет! Долго думала о первой подборке идиом, но коль скоро мне недавно попалось видео на тему беременности, то я решила: «Why not?» Как вы, наверно, знаете, англоговорящие люди просто помешаны на вежливости: они не говорят о деньгах, чтобы вас не задеть; прямо не спрашивают о возрасте, чтобы вас не обидеть; и раздают извинения, как ярмарочные бублики — направо и налево. Но если уж взыграет праздное любопытство, то они выберут какой-то более или менее тактичный способ сказать о тех или иных вещах, но не скажут о них напрямик. Как раз для всякого рода иносказаний и существуют идиомы, сленг и т.д. Целый ряд таких словосочетаний существует только для того, чтобы сказать, что девушка\женщина беременна. Сразу скажу, что в русском языке такого разнообразия нет. Всё, чем мы располагаем в этом плане, это всего лишь пара выражений: «она (в интересном) положении», либо «она залетела». Для намека на «интересное» положение также используется оборот «на солененькое потянуло». А что же в английском языке? Чтобы сказать буквально, что девушка ожидает ребенка, есть выражение  — have a baby: She is having a baby. – Она скоро родит ребенка. Список идиом, связанных с беременностью To eat for two Например, одна английская леди может сказать другой за чаем: “You know what? My daughter-in-law is eating for two these days”. Или, например, доктор может сказать своей пациентке после осмотра: «Congratulations, Mrs. Smith, you should definitely eat for two for a while». Дословно это будет переводится так: «Поздравляю, миссис Смит, вам определенно придется поесть за двоих некоторое время», но подразумевается, что пациентка точно беременна. Но это, конечно, зависит от доктора и от его отношений с пациенткой, для формального общения лучше выбрать...

Как говорить о религии на английском

Не все из нас причисляют себя к верующим, не все из нас ходят в церковь, но для многих людей религия до сих пор является важной частью жизни. В этом уроке мы разберемся, как повести базовый диалог о религии. Мы разберем названия основных религий мира и связанные с ними термины, а также вопросы, которые вам пригодятся, чтобы расспросить человека о его вероисповедании. Названия основных мировых религий и их представителей Christianity — /ˌkrɪs.tʃiˈæn.ə.t̬i/ Christian — /ˈkrɪs.tʃən/ Христианство/ Христианин Catholicism -/kəˈθɑl·əˌsɪz·əm/  A Catholic — /ˈkæθ.əl.ɪk/  Католицизм/католик Orthodoxy —  /ˈɔːr.θə.dɑːk.si/ An orthodox — /ˈɔː.θə.dɒks/  Православие/православный Islam — /ˈɪz.læm/  A Muslim – /ˈmʊz.lɪm/ Мусульманство/ мусульманин Judaism  — /ˈdʒuː.deɪ.ɪ.zəm/ A Jew – /dʒuː/ Иудаизм/иудей Как спрашивать о том, верующий ли ваш собеседник? Если вы хотите узнать о вере, которой придерживается человек, не следует делать это с помощью общего вопроса «Do you believe in God?» Такой вопрос является общим, и предполагает только ответ Yes/No. Такой вопрос может поставить в тупик, или даже обидеть человека. Чтобы избежать подобной ситуации, используйте вопрос Are you a person of faith? Или do you have a faith that you follow? faith /feɪθ/- вера. Перевод примерно одинаков:  первый вариант, «Верующий ли вы человек?», второй, «Придерживаетесь ли вы какой-либо веры?». На свой вопрос вы можете получить один из следующих ответов: Yes, I’m religious. – Да, я верующий. Religion – религия,      religious — религиозный. Данный ответ предполагает, что вы придерживаетесь какого-либо священного писания. Верующие  бывают трех видов: practicing, non-practicing и orthodox. Orthodox понимается не только, как «человек очень правоверный, но и как православный, что довольно странно. Practicing Christian/ Muslim/ jew – это  люди верующие, но не настолько рьяно, как orthodox, а non-practicing Christian/ Muslim/ jew...

Английские слова по теме «В отеле» — In a hotel

Если вы планируете путешествовать, то вам пригодится подборка английских слов по теме «В отеле» — In a hotel.  [wp-svg-icons icon=»checkmark-2″ wrap=»i»]In a hotel  lift (elevator) — лифт reception — приемная receptionist — регистратор, портье receptionist desk — Стойка регистрации key — ключ luggage — багаж bill — счет form — форма (регистрации) bathroom — ванная shower — душ phone — телефон TV — телевизор mini-bar — мини-бар hairdryer — фен [wp-svg-icons icon=»checkmark-2″ wrap=»i»]Комната в отеле: a single room — одноместный номер a double room — двухместный номер reservation — бронь to book — бронировать view — вид [wp-svg-icons icon=»checkmark-2″ wrap=»i»]Выражения по теме «В отеле»? to fill in the form — заполнить форму регистрации to sign — расписаться to check the bill — проверить счет to check out — выписаться, выехать из гостиницы service — сервис, услуги room service — обслуживание номера How much … ? — Сколько стоит … ? Can I order … ? — Я могу заказать … ? to have breakfast — позавтракать What time is …? — В какое время …? to change (exchange) money — менять деньги [wp-svg-icons icon=»checkmark-2″ wrap=»i»]Подробный разбор слов и выражений вы найдете в видео уроке:...

Отдых, путешествия — Holidays, Vacation (Английский словарь)

Слова и понятия, которые вам обязательно нужно знать ,если вы собираетесь отдохнуть в не русскоговорящей стране. Английский словарь на тему отдых и путешествия — holidays and vacation. [wp-svg-icons icon=»checkmark-2″ wrap=»i»]Общие понятия по теме holidays, vacation: holidays, vacation — отпуск, каникулы. *Британцы предпочитают слово holiday, американцы — vacation. have a holiday — отправиться в отпуск be on holiday — быть в отпуске go on holiday — отправиться в отпуск a package holiday / a package tour — турпакет flight — перелет be included — быть включенным all included — все включено a winter holiday — зимние каникулы camping — кэмпинг (жить в палатке) walking holiday — поход a coach tour — автобусная поездка [wp-svg-icons icon=»checkmark-2″ wrap=»i»]Как можно путешествовать: go by car — ехать на машине travel by train — путешествовать на поезде catch the train — сесть на поезд change trains — пересесть на другой поезд fly by plane — лететь на самолете fly to — лететь (в направлении) go by ferry — ехать на пароме [wp-svg-icons icon=»checkmark-2″ wrap=»i»]Что взять в поездку: passport — паспорт visa — виза ticket — билет traveller’s cheque — дорожный чек currency — валюта camera — фотоаппарат phrasebook — разговорник luggage — багаж suitcase — чемодан rucksack — рюкзак [wp-svg-icons icon=»checkmark-2″ wrap=»i»]Видео урок, в котором есть примеры, как использовать эти слова:...

Английские слова на тему: Компьютер и мобильные устройства — Computer and Mobile Devices

Не смотря на то, что многие технические термины и названия вошли в русский язык почти без изменений, не лишним будет узнать, как они выглядят в оригинале. В этом уроке словарь на тему «компьютер и мобильные устройства» — Computer (desktop) and Mobile Devices (smartphone and tablet). [wp-svg-icons icon=»checkmark-2″ wrap=»i»]Компьютер — Computer computer — компьютер desktop — cтационарный компьютер (тот, который стоит на столе desk) laptop — ноутбук (тот ,который можно держать на коленях laps) [wp-svg-icons icon=»checkmark-2″ wrap=»i»]Части компьютера и ноутбука: screen — экран mouse — мышка CD-rom — привод компакт-дисков touchpad — cенсорная панель touchscreen — сенсорный экран display — экран (дисплей) keyboard — клавиатура printer — принтер memory stick / flash drive / USB stick — флешка [wp-svg-icons icon=»checkmark-2″ wrap=»i»]Mobile Devices — Мобильные устройства: tablet — планшет smartphone — смартфон mobile — мобильный телефон bars — «полоски» связи, сигнала power — батарея PDA — карманный компьютер [wp-svg-icons icon=»checkmark-2″ wrap=»i»]Операции и опции, связанные с компьютером и мобильными устройствами: email — имейл online — в сети @ — /at/ — “собака” make a phone call — сделать звонок phone number — номер телефона mobile number — номер мобильного answer the phone — ответить на звонок voicemail — голосовая почта (text) message — сообщение Can I speak to …? — Я могу поговорить с …? Can I take a message? — Я мог бы передать сообщение? I will call back. — Я перезвоню. Copy — копировать Delete — удалять Digital — цифровой File — файл Find — находить Font — шрифт Icon — значок, иконка (the) Internet — интернет Save — сохранять Search — поиск, искать Select — выбирать print — печатать send...

Английские слова на тему «Ванная и туалет» — Bathroom. Как сказать «Я хочу в туалет» на английском?

Очень часто люди, которые давно изучают английский, не умеют говорить об элементарных вещах. Например, как на английском называется «кран» или «полотенце». А если у вас «деликатная проблема», и вам надо сходить в туалет? Давайте заполнять пробелы полезными словами на тему «бытовой английский«. [wp-svg-icons icon=»checkmark-2″ wrap=»i»]Предметы в ванной (уборной) soap — мыло shower — душ gel /dʒel/ — гель toothpaste — зубная паста toothbrush — зубная щетка shampoo — шампунь razor — бритва toilet — унитаз basin — раковина washstand — умывальник towel — полотенце tap — кран [wp-svg-icons icon=»checkmark-2″ wrap=»i»]Если вы хотите в туалет… go to the bathroom — ходить в туалет use the toilet — воспользоваться туалетом (официальный стиль) go to the restroom — сходить в общественный туалет go to ladies’ room — сходить в дамскую комнату (для женщин) Сan I use your bathroom? — Я могу воспользоваться вашим туалетом? Where can I wash my hands? — Где можно помыть руки? (но понимается это выражение, как «Где можно сходить в уборную») [wp-svg-icons icon=»checkmark-2″ wrap=»i»]Несколько очень разговорных слов на тему «туалет» loo — туалет (разговорный вариант) I need the loo — Мне нужен туалет to pee (to go pee) — сходить «по-маленькому» (разг.) to poo (Br) / poop (Am) — сходить «по-большому» (разг.) to do number one (business) — по-маленькому to do number two (business) — по-большому have/take a dump — испражниться, облегчиться [wp-svg-icons icon=»checkmark-2″ wrap=»i»]Варианты названия туалета и уборной, которые вам могут встретиться в англоязычном мире: water closet (WC) closet lavatory (BrE) restroom / restrooms washroom bathroom public bathroom public convenience toilet facilities women’s room ladies’ room men’s room loo...

Разговорные английские фразы, которые вы обязаны знать!

В интернете гуляет много списков «обязательных» в изучению английских фраз. Но далеко не всегда такие wordlist-ы составлены грамотно. В этом уроке вы найдете фразы, которые вы 100% услышите в любом разговоре. Это фразы вежливости, фразы выражения эмоций. Фразы, чтобы поздравить человека с праздником. Даже если вы не знаете английского языка, эти фразы помогут вам проявить уважение к собеседнику и выразить вежливое отношение к нему. Фразы приветствия: good morning — доброе утро good afternoon — добрый день good evening — добрый вечер good day — добрый день Hello — Привет / Здравствуй (универсальный вариант) Hi — Привет (между друзьями) How are you? — Как ты? /Как у вас дела? (может использоваться в качестве приветствия) How do you do? — Здравствуйте (эта фраза не понимается буквально, но используется в качестве вежливого приветствия) Что можно ответить на приветствие: Fine, thanks. — Всё хорошо, спасибо. I’m fine. And you? — Я в порядке, а как ты? Not too bad — Неплохо Если вы услышали в качестве приветствия фразы: good morning, good afternoon, good evening, good day, How do you do, — то в ответ говорят те же фразы. 4 слова вежливости, обязательных к использованию Excuse me — Простите (отвлекаем человека своей просьбой) Sorry — Простите (извиняемся за причиненные неудобства) Please — Пожалуйста (вежливая просьба) Thank you — Спасибо Thanks — Спасибо (более разговорный вариант) В качестве ответа на thank you в английском используется фраза You’re welcome, что соответствует русскому «пожалуйста» Поздравления с самыми популярными праздниками: Happy Birthday! — (Поздравляю) C днем рожденья! Happy / Merry Christmas! /’krismos/ — С рождеством (Веселого рождества) Happy New Year! — C новым годом! Congratulations! — Поздравляю ( с...

Как говорить о здоровье на английском? Список слов на тему «Здоровье — Health»

Представьте, что вы оказались в англоязычной стране, и вам нужно сказать ,что вы плохо себя чувствуете. Вам нужно хотя бы в общем описать свое состояние. В этом уроке вы найдете полезные слова и выражения, которые помогут вам рассказать о своем самочувствии на английском. [wp-svg-icons icon=»checkmark» wrap=»i»]Общее описание состояния здоровья — Health in general health — здоровье illness — болезнь, простуда desease — болезнь (серьезная) be well — быть в хорошем самочувствии feel well — чувствовать себя хорошо be fine — быть в порядке feel ill/sick — чувствовать себя больным *ill — британский вариант sick — американской вариант Примеры: I’m well — Я в порядке I feel well — Я чувствую себя хорошо I don’t feel well — Я чувствую себя плохо I’m fine — Я в порядке I feel ill. — Я чувствую, что заболел I’m going to be sich — Меня сейчас стошнит I feel terrible — Я ужасно себя чувствую [wp-svg-icons icon=»checkmark» wrap=»i»]Хронические проблемы со здоровьем: have asthma /ˈæs.mə/ или​ /ˈæz.mə/ — болеть астмой an asthmatic attack — приступ астмы epilepsy — эпилепсия seizure /ˈsiːʒə(r)/ — приступ, припадок an epileptic seizure — приступ эпилепсии breathe — дышать I can’t breathe — Я не могу дышать allergy — аллергия cancer — рак tumour — опухоль [wp-svg-icons icon=»checkmark» wrap=»i»]Конкретные проблемы со здоровьем: vomit — рвота throw up — вырвать toothache /’tu:0eik/ — зубная боль have (got) (a) toothache — болят зубы go to the dentist — пойти к стоматологу see the doctor — идти на прием к доктору headache /’hedeik/ — головная боль have (got) a headache — болит голова dizziness — головокружение an aspirin — аспирин have (got)...

Как говорить о внешности на английском языке. Словарь на тему «Appearance — внешность»

Английские слова на тему «внешность». Внешность человека в английском называется appearance. Can you describe his appearance? — Ты можешь описать его внешность? Как это сделать? В этом уроке слова и примеры. Внешность — Appearance height /hait/ — рост weight /weit/ — вес tall — высокий short — низкий be of medium height — быть среднего роста slim — стройный, худенький thin — худой (тощий) be overweight — иметь лишний вес Пример: I know his height, his weight, his birthday and his blood type.- Я знаю его рост, вес, когда у него день рождения и какая группа крови. blonde,  fair  — светлого цвета (русый) dark — темный light — светлый beard — борода moustache — усы Пример: With the moustache and the beard he looks older. — C усами и бородой он выглядит старше. beautiful — красивый (о женщинах) handsome — красивый (о мужчинах) good-looking — приятная внешность pretty — симпатичный (о женщинах) ugly — некрасивый, уродливый be average-looking — иметь обычную внешность Примеры: She is a very beautiful girl. — Она очень красивая девушка. He’s a handsome man. — Он красивый мужчина. When they described him, they said that he was average-looking. — Когда они описывали его, они сказали, что он выглядел обычным. old — старый young — молодой middle-aged — среднего возраста Пример: I’ve got a son who’s middle-aged. — У меня есть сын средних лет. Вопросы, которые задают для того, чтобы узнать о внешности человека? How tall is he? — Какой у него рост? How old is she? — Какого она возраста? What does he look like? — Как он выглядит? How heavy are you? (How much...

Как говорить о деньгах на английском

Здравствуйте, друзья. Мы ежедневно пользуемся деньгами (отсюда  и название «день-ги») — монетами и купюрами, пластиковыми картами, используем услуги банка. Но если вдруг вы окажетесь за рубежом, и возникнут денежные проблемы, сможете ли вы объяснить ситуацию? Например, вы хотите спросить у прохожего, где банкомат. А как будет «банкомат» на английском? Знаете ли вы, как говорить о деньгах на английском?  Как говорить о деньгах на английском Наличные: cash – наличные bill – банкнота (амер.) note, bank note – банкнота (брит.) coin – монета heads – лицевая сторона монеты, аверс, решка (обычно, с изображением лица короля или королевы) и с номиналом tails – обратная сторона монеты, реверс, орел (обычно с изображением герба с животными или птицами, то есть, с обладателями хвостов) heads or tails – орел или решка buck – (разг.) доллар. Примеры: «a buck» – один доллар, «twenty one bucks» – двадцать один доллар. split – разменять банкноту на более мелкие, «разбить». «Could you split a hundred?» – Не могли бы Вы разменять сотню? change – обменять (глагол) change – сдача (существительное) В банке: currency exchange – обмен валют, пункт обмена валют exchange rate – обменный курс we buy/we sell – курс покупки/продажи иностранной валюты teller – кассир в банке current account – текущий/расчетный счет в банке. deposit – депозит, банковский вклад. bank loan – банковский кредит. mortgage – ипотека, закладная (кредит под обеспечение той же недвижимости, на приобретение которой он дается). interest rate – процентная ставка (по депозитам или кредитам). compound interest – сложные проценты Пластиковые карты: plastic card, plastic money – любая денежная пластиковая карта bank card – любая банковская пластиковая карта. credit card – кредитная карта, карта с автоматическим...