Учим короткие описания животных на английском с детьми / Short Descriptions of Animals for Young Students (A-C)

Здравствуйте, друзья. Для того, чтобы выучить английский, нужно его учить (как ни банально это звучит). Учить небольшие по объему тексты – отличный способ пополнить запас слов и при этом не слишком утомиться. Предлагаю для вас сегодня несколько описаний разных животных на английском – descriptions of animals in English. Подойдет как детям, так и взрослым (хотя описания взяты из детского толкового словаря). Для удобства изображение можно распечатать и учить описания в своем темпе. Еще больше текстов: Мини-тексты о животных: A-C https://ok-english.ru/uchim-korotkie-opisaniya-zhivotnyih-na-angliyskom-s-detmi-short-descriptions-of-animals-for-young-students/ C-D https://ok-english.ru/mini-tekstyi-na-angliyskom-na-temu-zhivotnyie-s-kartinkami-udobno-raspechetat/ D-F https://ok-english.ru/mini-tekstyi-na-angliyskom-dikie-zhivotnyie-wild-animals/ I-M https://ok-english.ru/animals-mini-tekstyi-o-zhivotnyih-na-angliyskom-i-m/ M-R https://ok-english.ru/mini-tekstyi-o-zhivotnyih-na-angliyskom-zhivotnyie-s-m-po-r/ R-S Мини-тексты на английском: Animals (R-S) S-Z https://ok-english.ru/mini-tekstyi-o-zhivotnyih-na-angliyskom-s-z/...

Речь CEO Coca-Cola Брайана Дайсона | Speech by CEO of Coca Cola Bryan Dyson

Здравствуйте, друзья. Если вы еще не читали короткую, но любопытную речь бывшего CEO Coca-Cola Брайана Дайсона (Speech by CEO of Coca Cola Bryan Dyson), советую с ней познакомиться. Заставляет задуматься: зачем и ради чего мы живем. А попутно тренируйте свой English, потому что речь представлена в оригинале и с переводом. Good luck! Речь CEO Coca-Cola Байана Дайсона | Speech by CEO of Coca Cola Bryan Dyson 30 second speech by Brian Dyson Imagine life as a game in which you are juggling some five balls in the air. You name them – Work, Family, Health, Friends and Spirit and you’re keeping all of these in the air. You will soon understand that work is a rubber ball. If you drop it, it will bounce back. But the other four balls – Family, Health, Friends and Spirit – are made of glass. If you drop one of these; they will be irrevocably scuffed, marked, nicked, damaged or even shattered. They will never be the same. You must understand that and strive for it. Work efficiently during office hours and leave on time. Give the required time to your family, friends and have proper rest. Value has a value only if its value is valued.” 30-секундная речь Брайана Дайсона – бывшего CEО Coca-Cola Представьте себе, что жизнь – это игра, в которой вы жонглируете пятью шариками. Вы назвали их – Работа, Семья, Здоровье, Друзья и Душа, и вам необходимо, чтобы все они постоянно находились в воздухе. Вскоре вы поймёте, что шарик Работа сделан из резины – если вы его невзначай уроните, он подпрыгнет и вернётся обратно. Но остальные четыре шарика –...

Десять вещей, которые нельзя говорить и делать в России – Ten Things Never to Say or Do in Russia

Здравствуйте, друзья. Сегодня для вас любопытная статья на русском и английском языке под названием “Десять вещей, которые нельзя говорить и делать в России” – “Ten Things Never to Say or Do in Russia”. Обратите внимание на транскрипцию русских слов английскими буквами – это действительно сложно и почти невозможно выговорить, если вы американец:) Десять вещей, которые нельзя говорить и делать в России   На одном американском сайте есть статья. В ней американской публике объясняют, как себя необходимо вести в России. Текст статьи весьма занятен, перевод ниже. Интересными могут показаться не столько сами советы о русских обычаях, сколько их интерпретация и отличие от западных традиций. Ten Things Never to Say or Do in Russia Sometimes, knowing what NOT to do is even more important if you want to fit in or at least produce a good impression. Read on to find out about ten Russian social taboos. Иногда знание того, что делать не нужно, важнее, если вы хотите найти свое место или произвести хорошее впечатление. В этой статье Вы узнаете о десяти русских табу, по мнению американцев. 1. Don’t come to visit empty-handed If you’re invited over for dinner, or just for a visit, don’t come to a Russian house with nothing. What you bring doesn’t really matter — a box of chocolates, flowers, or a small toy for a child. Russian hosts prepare for company by cooking their best dishes and buying delicacies that they normally wouldn’t for themselves. If, after all this effort, a guest shows up without even a flower, Russians believe he doesn’t care. 1. Не приходите в гости с пустыми руками Если вас пригласили в на...

Как высказать свое мнение на английском: 17 полезных выражений

Hello, my friends. Часто мы используем в нашей речи вставные слова и обороты. Особой смысловой нагрузки они не несут, но речь благодаря им звучит богаче. В сегодняшнем уроке вы найдете вставные слова и выражения, помогающие высказать свое мнение на английском языке. Вступление для выражения своего мнения: I think … — Я думаю It seems to me … — Мне кажется I believe … — А вот я считаю From my point of view — С моей точки зрения I feel … — Лично я полагаю / Я чувствую, что As far as I’m concerned… — Насколько я могу судить In my opinion … — По моему мнению As far as I can see / tell, … — Насколько я знаю / могу судить To my knowledge,… — Насколько мне известно I guess … — Я предполагаю Actually – На самом деле In my humble opinion – По моему скромному мнению (знаменитое IMHO – ИМХО) To my mind – По моему мнению Apparently – Видимо I suppose – Полагаю Well – итак, ну I’m sure that – Я уверен, что Примеры: I’m sure, that we will arrive in time. – Я уверен, что мы приедем вовремя. I believe, he is a nice person. – Я уверен, что он очень милый человек. Теперь вы знаете, как высказать свое мнение на английском и какими словосочетаниями заполнить паузы в речи, когда вы подбираете нужную...

Популярные сокращения в американской разговорной речи

Здравствуйте, друзья. Если вы смотрите американские фильмы /сериалы / передачи, слушаете музыку, то заметили, что американский разговорный язык изобилует множеством сокращений. В сегодняшнем уроке самые популярные сокращения в американской речи. Многие такие сокращения образовались в результате очень быстрого и не совсем четкого проговаривания популярных словосочетаний. Например, wanna = want to. Некоторые из слэнговых словечек, особенно, если они характерны для письменной речи, стали результатом сокращения целой фразы по первым буквам. Постепенно новообразованные слова вошли в речь. Wassup – What’s up? (Как делишки) Imma – I am Coz / cuz – Because (потому что) LOL = laughing out loud (громко смеюсь) ASAP = as soon as possible (при первой возможности, как только — так сразу). Часто проговаривается ,как /ei’sep/ IMHO = in my humble opinion (по моему скромному мнению). В русском так и пишется –  ИМХО. gonna = going to (собираюсь) gotta = got to (должен) wanna = want to (хочу) lemme – let me (позволь мне) gimme – give me (дай мне) kinda – kind of (как бы) dunno – don’t know (не...

Распространённые ошибки в использовании некоторых английских слов

Здравствуйте, друзья. Сегодня мы поговорим о самых распространенных ошибках в использовании некоторых слов в английском языке. То есть, поговорим о парах слов, которые употребляют не к месту. Распространённые ошибки в использовании слов: Please – you’re welcome Пожалуйста (в просьбе) — Please Пример: Please, help me. Пожалуйста (ответ на “спасибо”) Thank you. – You are welcome. Shade – shadow Тень (место, куда не попадает солнечный свет) — Shade a shade of a tree Тень (темные очертания предмета) — Shadow I saw someone’s shadow in the street Place – room – seat Место (положение в пространстве) — Place This place looks nice. Место (свободное место) — Room Is there any room in the box? Место (для сидения) — Seat Is this seat free? Paint – dye Красить (например, забор) — Paint to paint a fence Красить (волосы) — Dye She dyes her hair in black. Made of – made from Сделан из (состоит из) — Made of Furniture is usually made of wood Сделан из (произведен из) — Made from Bread is made from wheat Do – make Делать (задание), выполнять — Do I do my homework. Делать (обычно, руками), создавать — Make Make me a sandwich, please. Learn – study – teach Учиться (обучаться в абстрактном смысле) — Learn He learns well. Учиться (предмету) — Study He studies art. Учить — Teach I’m a teacher, I teach English. Last – latest Последний (завершающий) — Last This is your last chance! Последний (самый свежий) — Latest Tell me the latest news. Good – well Хороший — Good It’s a good book. Хорошо — Well I feel well. Clean – clear Чистый...

Как извиниться на английском

Если случилась неприятная ситуация, нужно не только извиниться, но сделать это правильно. Сегодняшняя статья на нашем блоге посвящена тому, как правильно извиниться на английском языке. 1. «Excuse me» и «I’m sorry» Excuse me – это извинение за то, что сейчас произойдет, это “предпрощение”. На русский переводится, как “простите / извините”. Вы заранее извиняетесь за то, что случится с вашей стороны. Либо вы хотите отвлечь человека своей просьбой или предложением (вы хотите спросить, который час / передать плату за проезд). Часто excuse me – это вежливый повод привлечь внимание человека. Excuse me, what time is it? – Простите, не скажете, который час? Excuse me, where is Hyde park? – Простите, не подскажете, где Гайд парк? Sorry – это извинение за уже сделанное. Дословно можно перевести как «жаль, сожалею». Но чаще мы переводим на русский тем же «простите / извините». I’m sorry, but I haven’t done the work. – Извините, но я еще не сделал работу. Если вы чувствуете разницу между сожалением и попыткой заранее извиниться, то поймете, насколько меняется смысл предложения, если перепутать excuse с sorry. I’m sorry, but this is my place. – Очень сожалею, но это мое место. Правильнее сказать: Excuse me, but this is my place. 2. “Простите, не расслышал” Здесь есть три основных варианта: – Sorry? / I’m sorry? (для неформального общения в своей компании и среди хорошо знакомых людей) – Pardon? / Pardon me? (более вежливый вариант, связанный только с ситуацией, когда вы не расслышали собеседника) – What? (грубый вариант) 3. Градация извинений за уже сделанное Sorry. – Простите/извините. Можно быстренько бросить при незначительной ситуации. I’m sorry. – Я извиняюсь/ я сожалею. Уже чуть вежливее....

Речь Джоан Роулинг перед выпускниками Гарварда (J. K. Rowling speaks at Harvard commencement) и перевод наиболее интересных цитат

Здравствуйте, друзья. Предлагаю вам посмотреть речь, с которой Джоан Роулинг, автор Гарри Поттера, выступала перед выпускниками Гарварда в 2008 году. К счастью, современные технологии открывают нам доступ даже в Гарвард, пусть и виртуально. Речь мне понравилась, дикция у госпожи Роулинг хорошая. Что будет непонятно устно, можно прочитать и перевести по тексту, который приложен к данному уроку. Перевод самых интересных, на мой взгляд, высказываний вы найдете в данном уроке. Полный текст выступления находится здесь My parents had been poor themselves, and I have since been poor, and I quite agree with them that it is not an ennobling experience. Poverty entails fear, and stress, and sometimes depression; it means a thousand petty humiliations and hardships. Climbing out of poverty by your own efforts, that is indeed something on which to pride yourself, but poverty itself is romanticised only by fools. Мои родители были бедны, и я была бедна, и я вполне согласна с ними, что это не тот опыт, который облагораживает. Бедность ведет за собой страх, стресс, иногда депрессию; она означает, что вы столкнетесь с тысячей унизительных вещей и трудностей. Выбраться из бедности своими силами – это действительно то, чем можно гордиться. Но бедность сама по себе может быть романтичной только у дураков. We all have to decide for ourselves what constitutes failure, but the world is quite eager to give you a set of criteria if you let it. Каждый из нас должен решить для себя, что же такое неудача, но в то же время мир охотно наполнит вас своими шаблонами и критериями, если вы позволите. So why do I talk about the benefits of failure? Simply because failure...

Обучающий текст “Эволюция мобильных телефонов” (The evolution of Mobile Phones)

Вы можете, дорогие мои читатели, представить нашу современную жизнь без мобильных устройств? Я уже лет 15 пользуюсь мобильным телефоном, а блог в последние месяцы веду с планшета. Предлагаю вашему вниманию обучающий текст “The evolution of the Mobole Phones” – “Эволюция мобильных телефонов”, а так же любопытную инфографику на тему эволюции мобильных девайсов. The Evolution of the Mobile Phone Do you know, that in 2013 there was, technically, the 40th birthday of the cellphone. Four decades ago, Martin Cooper – a vice president at Motorola – made the first known cellphone call in history. Since that critical moment in history, the mobile phone has overcome cerious changes which helped to model and design the current devices we now depend upon. So how have cellphones evolved in the last forty years? What model of a cellphone do you own? Эволюция мобильных телефонов Вы знаете, что в 2013м году был, технически, сороковой день рожденья мобильного телефона? Четыре десятилетия назад, Мартин Купер – вицепрезидент Моторолы – совершил первый в истории звонок с мобильного телефона. С этого критического для истории момента, мобильный телефон преодолел серьезные изменения, которые помогли создать современные девайсы, от которых мы теперь зависим. Так как эволюционировали мобильники за последние сорок лет? А какая у вас модель мобильного телефона? P.S. первая картинка кликабельная В этой статье вы найдете слова на тему мобильных девайсов...