Образуются с помощью корней -self (ед.ч.) и -selves (мн.ч.)
На русский переводятся: себя / себе / собой / сам / самостоятельно
Кроме стандартных случаев можно использовать:
- themselves, обращаясь к подлежащему, если по контексту непонятно, это мужчина или женщина.
- oneself (yourself) используется по отношению ко всем людям. Часто в этом случае есть формальное подлежащее you (+yourself)
Возвратные местоимения могут использоваться, как усилители для указания действий, которые были выполнены самостоятельно.
С некоторыми выражениями (familiarise somebody with … и др.) возвратные местоимения нужны, когда объект после глагола и подлежащее — это один и тот же человек.
Возвратное местоимения очень близко к русскому -ся в конце глаголов.
Например: Tell him not to concern himself — Скажи ему, чтоб он не беспокоился.
С некоторыми глаголами в такой ситуации можно возвратное местоимение не использовать (разницы по смыслу нет). В этом случае reflexive будит работать, как усилитель. В русском соответствует “себя”, или “сам себя”.
Классический случай: когда подлежащее и объект (местоимение после предлога) — это один и тот же человек, то после предлога стоит reflexive.
Если после глагола идет прямое дополнение (кого? что?), в котором указано местоимение, то такое местоимение не бывает reflexive.
В prepositional phrase может появиться reflexive, чтобы уточнить, что действие направлено на себя.
Myself может использоваться вместо I и me после and или or.
Оно смещает фокус внимания с говорящего и звучит достаточно мягко.
Пример: I think that Liz and myself are good friends.
Школа английского OK English в интернете:
- Смотрите другие бесплатные видео курсы на сайте ok-english.ru
- Телеграм: t.me/okenglish_school
- Инстаграм: instagram.com/okenglish_elena (не обновляется)
- Вконтакте: vk.com/okenglish (не обновляется)
Дополнительные учебные материалы школы OK English:
Для связи с Еленой Вогнистой:
- Email: elenavogni@gmail.com
- Телеграм: t.me/elenavogni