Как говорить о деньгах на английском

kids-and-money2Здравствуйте, друзья. Мы ежедневно пользуемся деньгами (отсюда  и название “день-ги”) – монетами и купюрами, пластиковыми картами, используем услуги банка. Но если вдруг вы окажетесь за рубежом, и возникнут денежные проблемы, сможете ли вы объяснить ситуацию? Например, вы хотите спросить у прохожего, где банкомат. А как будет “банкомат” на английском? Знаете ли вы, как говорить о деньгах на английском

Как говорить о деньгах на английском

Наличные:

cash – наличные
bill – банкнота (амер.)
note, bank note – банкнота (брит.)
coin – монета
heads – лицевая сторона монеты, аверс, решка (обычно, с изображением лица короля или королевы) и с номиналом
tails – обратная сторона монеты, реверс, орел (обычно с изображением герба с животными или птицами, то есть, с обладателями хвостов)
heads or tails – орел или решка

buck – (разг.) доллар. Примеры: “a buck” – один доллар, “twenty one bucks” – двадцать один доллар.
split – разменять банкноту на более мелкие, «разбить». “Could you split a hundred?” – Не могли бы Вы разменять сотню?
change – обменять (глагол)

change – сдача (существительное)
В банке:

currency exchange – обмен валют, пункт обмена валют

exchange rate – обменный курс
we buy/we sell – курс покупки/продажи иностранной валюты
teller – кассир в банке
current account – текущий/расчетный счет в банке.
deposit – депозит, банковский вклад.
bank loan – банковский кредит.
mortgage – ипотека, закладная (кредит под обеспечение той же недвижимости, на приобретение которой он дается).
interest rate – процентная ставка (по депозитам или кредитам).
compound interest – сложные проценты

Пластиковые карты:

plastic card, plastic money – любая денежная пластиковая карта

bank card – любая банковская пластиковая карта.
credit card – кредитная карта, карта с автоматическим предоставлением кредита.
overdraft – овердрафт, снятие или возможность снятия с карты суммы, превышающей имеющуюся в наличии.
overdraft limit – лимит овердрафта, максимальный размер автоматического кредита по кредитной карте.
debit card – дебитная карта; карта, с которой можно снимать деньги в пределах суммы, ранее положенной на карту.
charge card – карта оплаты в определенной сети магазинов, автозаправок и т.д.

ATM (Automatic Teller Machine) – банкомат.
POS terminal, point of sale terminal – POS-терминал, устройство для расчета банковскими картами за товары и услуги в точке продажи.
PAN – personal account number – номер пластиковой карты, номер карточного счета.
PIN – personal identification number – ПИН-код.
CVV2 – card verification value 2 – код верификации карты 2. Используется для подтверждения платежей через Интернет и других платежах, в которых используются реквизиты карты, но не сама карта.

CVC2 – card validation code 2 – код валидации карты 2. То же назначение, что и у CVV2.

Сохраняйте к себе на страницу в соцсетях, чтоб не забыть!



Елена Вогнистая

Меня зовут Елена Викторовна Вогнистая, и я преподаю английский более 10 лет. Я работала с учениками разных возрастов, индивидуально и в группе. Я рада поделиться знаниями и опытом с вами. Смотрите сотни бесплатных уроков на моем видео канале www.youtube.com/user/elenavogni

Предыдущая статья
Следующая статья

Оставить комментарий

Ваш email не будет опубликован. Обязательные поля отмечены *

Вы можете использовать это HTMLтеги и атрибуты: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>