Переходим к сложным предложениям. Сложные предложения состоят из главной части и придаточной части. Такие предложения, конечно же, могут говорить о будущем. Затронем тему conditionals или условные предложения, говорящие о будущем.
Немного осложном предложении
Сложные предложения появляются в речи очень часто, даже если поначалу так не кажется. Сложные предложения типа conditionals состояn из 2-х частей:
- главная часть
- придаточная (зависимая) часть — сама по себе, без главной части, существовать не может.
В условных сложных предложения зависимая часть соединяется с главной частью с помощью слов IF, WHEN и некоторых других, о которых мы поговорим позже.
Conditionals — IF и WHEN
Всего в английском предложения типа conditionals имеют варианта (4 вида):
- нулевой conditional
- 1-й или first conditional
- 2-й или second
- 3-й или third
Мы начинаем спервого типа, потому что он помогает говорить о будущих событиях и является логическим продолжением темы Future в английском.
First Conditional
Примеры:
- He: Will you call me tomorrow? She: I’ll call you when I arrive home from work.
Он: Так ты позвонишь завтра? Она: Да, я позвоню, когда я доберусь домой с работы.
Предложение «I will call you when I arrive …» состоит из 2-х частей:
- Главная часть: I’ll call you
- Придаточная часть (со словом КОГДА): when I arrive …
В обоих частях по смыслу используется будущее. Но в придаточной части (оторая начинается с when) мы используем форму present simple — настоящего времени.
Это особенность conditionals — по смыслу одно время,а в предложении другое. В нашем случае после when мы использовали простой present, а в главной части использовали простой future. Этот тип предложений называется 1-conditional (первый).
Запомните: В главной части используем будущие времена без ограничений. А в придаточной (после WHEN или IF) думаем о будущем, но используем форму present simple!
Внимательно проанализируйте следующие примеры. Где главная часть предложения, а где придаточная?
- We’ll go out when it stops raining. (not when it will stop) — Мы пойдем гулять, когда кончится дождь.
- When you are here again, you must come and see us. (not When you will be) — Когда ты снова будешь тут, навести нас.
- Don’t forget to lock the door when you go out. (not will go) — Не забудь закрыть дверь, когда будешь уходить.
Союзы для соединения главной и придаточной части
Вместо союза WHEN (когда) часто используется слово IF (если). Еще встречаются WHILE (в то время как), BEFORE (до того как), AFTER (после), AS SOON AS (как только), UNTIL/TILL (до .. момента).
- What are you going to do while I’m away? (not while I will be) — Что ты собираешься делать, пока я буду отсутствовать?
- Before you go, there’s something I want to ask you. — Перед тем, как ты уедешь, я бы хотела спросить кое-что.
- Wait here until I come back. or … till I come back — Подожди, пока я не вернусь.
В придаточной части может стоять Present Perfect
Мы можем использовать вместо present simple еще и present perfect в придаточной части. Perfect ставим после when, after, until, as soon as. Но этот вариант встречается достаточно редко.
Примеры
- Can I have the book when you’ve finished with it? — Я смогу одолжить книгу, когда ты ее закончишь?
- Don’t say anything while Ian is here. Wait until he has gone. — Ничего не говори, пока здесь Ян. Подожди, пока он не уйдет.
Perfect показывает,что одна вещь случилась перед другой, 2 действия не происходят одновременно:
When I’ve phoned Kate, we can go out. — Когда я позвоню Кате, мы сможем пойти погулять.
Как правило, оба варианта (present simple и present perfect) равнозначны по смыслу.
- I’ll come as soon as I finish. или I’ll come as soon as I’ve finished.
После IF (если) мы обычно используем present simple в значении будущего.
- I’ll be angry if it happens again. (not if it will happen) — Я буду злиться, если это снова произойдет.
- Hurry up! If we don’t hurry, we’ll be late. — Быстрее! Если мы не поторопимся, то опоздаем.
Сравним WHEN и IF
Мы используем WHEN, когда говорим о вещах, которые наверняка произойдут (т.е. есть чувство уверенности):
- I’m going out later. (for sure) When I go out, I’ll get some bread.- Позже я пойду погулять. (наверняка) Когда я пойду погулять, я куплю хлеб.
Мы используем IF, если мы делаем предположение по поводу будущих событий:
- If it is raining this evening, I won’t go out. (not when it is raining) — Если вечером пойдет дождь, я не пойду гулять.
- Don’t worry if I’m late tonight. (not when I’m late) — Не волнуйся, если я сегодня вечером опоздаю.
- If they don’t come soon, I’m not going to wait for them. — Если они сейчас же не вернутся, то я ждать не буду.
Разница только в смысловом оттенке, грамматически if и when употребляются одинаково.
———
С остальными conditionals мы с вами познакомимся позже. В данном уроке нас интересовала сама возможность выразить будущее время иными способами.
Елена, спасибо за вашу работу и за статью. Но я всё же считаю, что в данной главе учебника речь идет не о 0 conditional а о 1st. Думаю, что в статье опечатка.
С уважением.
Лариса
Лариса, вы правы, речь в статье действительно о 1 conditional. Как будет время, исправлю. Спасибо за наблюдательность.