Наречия частотности ALWAYS, USUALLY, STILL, YET, ALREADY

Сегодня я предлагаю вам разобраться с наречиями частотности ALWAYS, USUALLY, STILL, YET, ALREADY.

Наречия частотности – это особая группа наречий. Они показывают, с какой регулярностью происходит указанное действие. Они имеют особое место в предложении и очень часто появляются в речи англоговорящих людей.

Always

Оно переводится как «всегда». Девушки, а также мужчины, кто смотрят рекламу –  это тот самый ALWAYS.
Типичное местоположение: в середине, перед смысловым глаголом. Эта позиция характерна для большинства наречий частотности из одного слова. Если в предложении только глагол be в вариантах am, is, are, was, were, то мы поставим наречие после них.

Примеры:
I am always happy to help you. — Всегда рада помочь вам.
She always cooks wonderful meals. — Она всегда готовит удивительные блюда.
I’ve always wanted to be a writer. — Я всегда хотел быть писателем.

Также наречие always может стоять и вначале, если речь идет о повелительном наклонении:
Always brush your teeth before going to bed. — Всегда чисти зубы перед сном.

Запомните шаблон:

always + present continuous

Да, такое может быть. Эти предложения имеют скрытый смысл:

1 Действие происходит постоянно

2 Говорящего это раздражает или вызывает повышенную эмоциональную реакцию.

Например:

Why are you always taking my things! – Почему ты постоянно берешь мои вещи?!

Usually

Переводится, как «обычно».

Ровно ту же, «среднюю» позицию свойственно занимать и наречию usually:
I usually go swimming at 7 a.m. in the morning. —  Я обычно плаваю в 7 утра.

Также как и наречие always, usually может стоять и в начале, но с usually не забывайте про запятую:
Usually, I  go swimming at 7 a.m. in the morning.

К слову сказать, запятой в английском выделяется нетипичная позиция слова, словосочетания или придаточного предложения. Типичная позиция запятой НИКОГДА не выделяется.

Still

Наречие still — «все еще».

Стоит в типичной для наречия позиции – перед смысловым глаголом.
Не путайте наречие still с аналогичным прилагательным («спокойный», «тихий»).
Сравните:
The water in the lake is very still. — Вода в озере очень спокойная. (Вода в озере какая?).
The water is still boiling.  — Вода все еще кипит. (Что все еще происходит с водой? Она кипит).

У still разное значение и, соответственно, разная позиция в предложении.

Наречие still подчеркивает, что какая-то ситуация все еще продолжается, и может быть, это нас даже удивляет.
Are you still working? — Ты все еще работаешь?

Still также используется, чтобы подчеркнуть, что какая-то ситуация должна была измениться к данному моменту, но этого еще не произошло.
Например:

I still haven’t found a job. — Я все еще не нашла работу.

По моим предположениям я уже давным-давно должна была ее найти, но как-то до сих пор не сложилось.

Внимание! Still стоит ПЕРЕД отрицанием.

А еще нередко still появляется в предложениях с continuous.

Yet

Не путайте наречие still с наречием yet, которое тоже обозначает «все еще». Также доступно значение «еще нет». Yet сообщает нам, что к настоящему моменту действие до сих пор не произошло. У still и yet разная позиция в предложении.

I still haven’t found a job = I haven’t found a job yet.

Значения очень близки. Помните, что still используется во всех типах предложений, yet – в вопросах и отрицания. Чаще всего yet встречается вместе с present perfect (past simple в американском английском).

Еще пример:

Have they paid you back yet? — Они, в конце-концов, вернули тебе деньги?

Yet подчеркивает, что что-то не произошло к настоящему моменту и придает легкий оттенок нетерпения вопросительным предложениям.

Если вам встретилось yet в утверждении в ИЗМЕНЕННОЙ позиции (не в конце предложения), то это предлог-соединитель в значении «но», «не смотря ни на что». Например:

He’s handsome yet such a selfish man. — Он красивый, но такой эгоист.

Already

Ну, и наконец, разберем популярное наречие already — «уже».
Используется, чтобы подчеркнуть, что что-то произошло раньше, чем мы ожидали и, возможно, нас это даже удивляет:
Hurry up! We’re already late for work! — Поторапливайся, мы уже опоздали на работу!

Have you already read this book? – Ты, разве, уже читал эту книгу?

В данной ситуации у нас своеобразный цейтнот: неожиданно оказалось, что, о, ужас! Мы уже опоздали на работу или, удивительно, но человек уже успел прочитать эту огромную книгу.

Надеюсь, что сегодня вы стали внимательнее относиться к позиции наречия в предложении, а также вам будет понятен скрытый смысл, которые привносит наречие в предложение. Успехов вам в изучении английского языка с OK English!

 

Елена Вогнистая

Меня зовут Елена Викторовна Вогнистая, и я преподаю английский более 15 лет. Автор книги OK English! Английская грамматика для начинающих Я рада поделиться знаниями и опытом с вами. Наши проекты: ok-english.ru (500+ статей и уроков по английскому); ok-tests.ru(1000+ тестов по всей грамматике английского); Youtube КАНАЛ OK English (600+ видео уроков по английскому); Группа VK, Группа Facebook

Предыдущая статья раздела
Следующая статья раздела

Оставить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *