Сколько английских слов в неделю нужно учить?

Ко мне, как к опытному учителю английского, часто обращаются с вопросами о том, как учить английские слова. Например:
“Елена, сколько слов в неделю вы считаете нормальным объёмом для усвоения?”

С моей точки зрения, здесь подход изначально неверный. Итак, вы учите вы список слов. Но что вы с ним будете делать дальше? Сам по себе список не слишком полезен. Чтобы была польза, нужно к словам обязательно добавлять грамматику. Ведь грамматика, как “оправа”- помогает словам “заиграть” в предложении, будто самоцветам.

Думаю, я не открою Америку, если скажу, что переводить с английского на русский не очень легко. А все потому, что одно и то же слово может иметь несколько значений. Стало быть, нужно знать все основные значения слов из вашего списка.

Слово имеет 2 формы: устную и письменную. То есть, нужно уметь опознавать как письменную, так и звуковую форму. В речи не все слова произносятся с сильным смысловым акцентом. Это значит, что нужно уметь определять на слух как сильную позицию, так и слабую. То есть, когда американец в беглой речи вместо трех слогов говорит один – это тоже нужно услышать!

Наконец, слово может быть частью устойчивого выражения, где его значение угадать невозможно, если не знать этого выражения. В английском языке таких выражений очень много, они называются идиомы, крылатые выражения или collocations.

Приведу пример, чтоб не быть голословной.
bite – кусок
Those dogs bite. – Эти собаки кусаются. (поменялась часть речи)
Let’s grab a bite. – Давай перекусим. (а не “схватим кусок”, идиома)

Надеюсь, я убедила вас в том, что заучивание слов без контекста – это почти то же, что заучивание отдельных примеров по математике без понимания сущности математических операций.

Я не сторонник заучивания списков слов, ведь сами по себе они – пустота. Кстати, раньше я так не думала:)) И на моем сайте вы могли видеть статьи о том, как эффективнее заучивать списки слов.

Значение слова определяет позиция в предложении и контекст. Кстати, о контексте. Напомню, это ситуация и обстоятельства, которые “окружают” слово и наполняют его смыслом. Контекст – это тексты, устная речь, песни – то есть примеры живого английского. Стоит учить слова в контексте, а также прослушивать звучание слова непосредственно в предложении.

И вот еще – нередко случается, что вызубренный список совершенно не держится в голове. Выходит, что материал нужно повторять снова, снова и снова. Это случается потому, что нет смысловой привязки к чему-то основательному. Можно, конечно, вместо контекста помучить себя какими-то мнемотехниками (“замок памяти” и все такое), но мне кажется, они требуют серьезной подготовки и концентрации, как шахматы. Не все к этому готовы.

А теперь план действия:

  1. Тексты для новичков, базовый словарь в контексте
  2. Диалоги для новичков, базовый словарь в контексте
  3. Тексты для опытных – средний уровень. Очень много слов и идиом (кладезь знаний!)

Елена Вогнистая

Меня зовут Елена Викторовна Вогнистая, и я преподаю английский более 15 лет. Автор книги OK English! Английская грамматика для начинающих Я рада поделиться знаниями и опытом с вами. Наши проекты: ok-english.ru (500+ статей и уроков по английскому); ok-tests.ru(1000+ тестов по всей грамматике английского); Youtube КАНАЛ OK English (600+ видео уроков по английскому); Группа VK, Группа Facebook, Телеграм

Предыдущая статья раздела
Следующая статья раздела

Оставить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *