Что такое question tags? Вопросы с «корешком» в английском языке

В английском языке есть 5 схем или пять шаблонов, по которым задаются английские вопросы. В уроке разберем один из шаблонов, а именно Question tag (разделительный вопрос). Вспомним эти 5 шаблонов и посмотрим, в чем отличие разделительного вопроса от других типов вопроса.

5 типов вопросов в английском

Question tags

Question tags — это такие вопросы, которые состоят из двух кусочков: утверждения /отрицания и мини-вопроса в конце, отделенные от основной части запятой. Мы используем их, чтобы уточнить информацию у собеседника, или же получить его согласие. С точки зрения смысла они похожи на общие вопросы. Ведь мы либо соглашаемся с тем, что услышали (ответ «да»), либо не соглашаемся («нет»). Но технически делаем это другим способом.

Например:

  • She’s a beautiful girl, isn’t she? — Она красивая девушка, не так ли? / Правда, она красивая девушка? / Она красивая девушка, не правда ли?
  • The movie starts at 7 o’clock in the evening, doesn’t it? — Фильм начинается в семь вечера, так ведь?

Isn’t she и doesn’t it — это и есть question tags. Эту часть вопроса еще называют «корешок», а сам вопрос – «вопрос с корешком».

В первом случае мы знаем, что она красивая девушка, и хотим скорее убедиться, что наш собеседник с нами согласен, тогда как во-втором мы уточняем какую-то информацию.

Обратите внимание на множество вариантов перевода: я специально добавила несколько, чтобы вы убедились в одном: как не переводи question tag, в итоге все равно должен получиться вопрос-переспрос. Корешок можно даже не переводить, а намекнуть на альтернативу интонацией.

Структура вопроса следующая:

  1. утверждение + 2. «корешок» с вопросом

Половина вопроса — это не вопрос. В нем не используется вопросительный порядок слов. К слову, есть еще один тип вопроса, где не нужен вопросительный прдок слов — это вопрос с Who / What. И лишь вторая часть, которая после запятой, представляет из себя мини-вопрос.

Question tag может задаваться, даже если в основе отрицание. В этом случае в корешке не нужно добавлять not.

Шаблон следующий:

+ до запятой, — после запятой (в корешке)

— до запятой, + после запятой (в корешке).

Например:

  • He likes jazz, doesn’t he?
  • He doesn’t like jazz, does he?

Вспомогательные глаголы

Чтобы верно составить question tag, вам достаточно вспомнить, какие вспомогательные глаголы участвуют в образовании времен. Да, знаю, что для тех, кто недоучил грамматику – это непосильная задача. Но рано или поздно нужно научиться ими «жонглировать».

She goes to school, doesn’t she?Она ходит в школу, не так ли?Present simple
He worked for the company, didn’t he?Он работал на эту компанию, не так ли?Past simple
He will be here, tomorrow, won’t he?Он завтра будет здесь, не так лиFuture simple
You haven’t done your homework, have you?Ты еще не сделал домашнюю работу, не так ли?Present perfect

Если вы обратили внимание на пример про девушку в самом начале: «She’s a beautiful girl, isn’t she?», то должно быть, уже догадались, как сформировать question tag в тех случаях, когда в качестве вспомогательного глагола используется be. Да, нужно его продублировать.

Приведу еще несколько примеров:

  • She isn’t a singer, is she? — Она не певица, не так ли?
  • They weren’t at school yesterday, were they? — Они не были вчера в школе, ведь так?

То же самое будет происходить, если нам нужно задать question tag с модальным глаголом: во второй части предложения мы дублируем модальный глагол из первой части:

  • I shouldn’t say this, should I? — Мне не следовало этого говорить, не правда ли?

Исключения из общих правил

  1. I’m good at translating books, aren’t I? — Я хороший переводчик книг, не так ли?
    Нельзя сказать am not I — это будет ошибка, потому что в первой части предложения нет отрицания. В тоже время, если бы мы сказали I’m NOT good at translating books, то мы совершенно спокойно могли бы переспросить: am I?
  2. Let’s eat pizza, shall we? — Давай поедим пиццу, а?
    Да, друзья мои, это один из тех редких случаев, когда используют глагол shall — в императиве с question tags и глаголом let. В этом случае мы как бы побуждаем своего собеседника сделать что-то.

Интересный случай

Интересно также, что после отрицательных наречий (negative adverbs) не используются question tags  с отрицанием:

  • You hardly ever go out, do you? – Ты почти никогда никуда не ходишь, да?

На первый взгляд, это может показаться ошибкой, ведь нигде, казалось бы, нет отрицания, но смысл в том, что hardly ever само по себе придает предложению отрицательный смысл. К отрицательным наречиям относятся never, rarely, seldom, hardly, hardly ever, barely, scarcely и другие.  Рекомендую вам подробнее изучить тему отрицательных предложений в английском.

Как отвечать?

Если в основе утвердительное предложение, то словом yes мы соглашаемся с утверждением. Словом no мы не соглашаемся с ним.

  • We are leaving at 3:00, aren’t we? —  Yes, we are. — Мы уезжаем в 3:00, не так ли? — Да. (подтверждаем эту информацию)
  • It’s warm outside, isn’t it? — Yes, it is. — На улице тепло, не правда ли? — Да.

Если в основе находится отрицательное предложение, то словом NO мы соглашаемся с отрицанием, а словом YES ему противоречим. Да, понимаю, это путано, так что смотрим примеры.

  • It isn’t  cold outside, is it? — Yes, it is. You should wear a coat. — На улице не холодно, не правда ли? — Нет, холодно. Тебе следует надеть пальто. (Yes, it is выражает несогласие с тем, что на улице НЕ холодно) .

Предыдущая статья раздела
Следующая статья раздела

Оставить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *