В английском языке можно использовать НАСТОЯЩЕЕ время, чтобы сказать о БУДУЩЕМ

В английском языке много «приколов», связанных с грамматикой. Поэтому мы ее так «любим». Один из них — использовать форму настоящего времени (I do/I am doing) в значении будущего.

Чаще всего это present simple — I DO и present continuous — I AM DOING. В условных предложениях также возможен вариант использования present perfect для будущего.

Present Continuous (I am doing) в значении будущего

Пример

  • This is Ben’s diary for next week.
  • He is playing tennis on Monday.
  • He is going to the dentist on Tuesday morning.
  • He is meeting Kate on Friday.
  • Это дневник Бена на следующую неделю.
  • Он будет играть/играет в теннис в понедельник.
  • Он пойдет к стоматологу во вторник утром
  • Он встречается с Катей в пятницу.

Во всех этих примерах Бен уже решил, что будет это делать. Он запланировал данные действия.
Обратите внимание, что на русский язык мы можем переводить данные предложения как в будущем, так и в настоящем времени.

[wp-svg-icons icon=»checkmark-2″ wrap=»i»] Глагол в форме I am doing smth (tomorrow)  = Я уже наверняка решил и запланировал данное событие.

Еще примеры

□ A: What are you doing on Saturday evening? B: I’m going to the theatre. — А: Что ты делаешь (будешь делать) в субботу вечером? — В: Я иду в театр.

□ A: What time is Cathy arriving tomorrow? B: Half past ten. I’m meeting her at the station. — А: В какое время Кэти приедет завтра? — В: В 10.30. Я встречу ее на станции.

□ I’m not working tomorrow, so we can go out somewhere. — Я не работаю завтра, поэтому мы можем куда-то пойти.

□ Ian isn’t playing football next Saturday. He’s hurt his leg. — Ян не будет играть в футбол в следующую субботу. Он повредил ногу.

Оборот I’m going to  (Я собираюсь) тоже возможно употреблять в значении будущего.

Пример
□ What are you going to do on Saturday evening? — Что ты собираешься делать субботним вечером?

Но все же более употребим present continuous для того, чтобы говорить о запланированных на будущее действиях. Хотя, если задуматься, разве I am going — не тот же present continuous? Но для англичан/американцев I’m going to является отдельным оборотом и максимально соответсвует русскому «собираюсь»

Когда говорим о запланированных действиях, нельзя использовать will (Future Simple)

Примеры:

□ What are you doing this evening? — Что ты делаешь этим вечером? (у тебя есть какие-то планы на вечер?)

□ Alex is getting married next month. — Алекс женится в следующем месяце.

Present Continuous используется, чтобы сообщить о будущем действии как раз перед его началом. Как правило, мы используем глаголы движения (ходить/приходить/уходить)

Примеры

□ I’m tired. I’m going to bed now. Goodnight.  — Я устал. Я сейчас пойду в постель. Спокойной ночи.

□ ‘Tina, arу you ready yet?’ ‘Yes, I’m coming.’ — Тина, ты готова? — Да, я уже иду.

[wp-svg-icons icon=»checkmark-2″ wrap=»i»]Итог: I am doing имеет значение будущего, а не настоящего, когда мы говорим о запланированном действии или событии.

Present Simple (I do) в значении будущего

Мы используем I DO, когда говорим о расписании (транспорта), программе (в кинотеатре) Т.е. это запланированное будущее, но план этот распространяется на всех людей, а не на одного конкретного человека.

Примеры

□ My train leaves at 11.30, so I need to be at the station by 11.15. — Мой поезд отправляется в 11.30, так что  надо быть на вокзале в 11.15.

□ What time does the film begin this evening? — В какое время начнется фильм этим вечером?

□ It’s Wednesday tomorrow. / Tomorrow is Wednesday. — Завтра будет среда.

Обратите внимание, такие ситуации можно переводить на русский как настоящим, так и будущим временем.

[wp-svg-icons icon=»checkmark-2″ wrap=»i»]Можно использовать present simple, когда мы говорим о людях, планы которых зависят от расписания, на которое они не могут повлиять.

Примеры

□ I start my new job on Monday. — Я начинаю на новой работе в понедельник.

□ What time do you finish work tomorrow? — В какое время ты завтра заканчиваешь работу?

Но если мы говорим не о деловом расписании, а о личной встрече, то используем I am doing:
□ What time are you meeting Ann tomorrow?  — В какое время вы завтра встречаетесь с Аней?

Сравните:

1) Present Continuous

□ What time arc you arriving?- В какое время ты приезжаешь?

□ I’m going to the cinema this evening.- Я пойду в кино этим вечером.

2)Present Simple

□ What time does the train arrive? — В какое время приезжает поезд?

□ The film begins at 8.15. — Вечерний фильм начнется в 8.15

Итог: Выбор present simple или present continuous для будущего зависит от того, кем спланировано действие.

Если человек сам спланировал будущие планы, и от волен изменить эти планы, то в английском используют present continuous.

Если мы говорим о расписании, не зависящем от человека, либо о расписании, которое человек никак не может поменять, -то используем present simple.

Проверьте, как вы усвоили тему:

[wp-svg-icons icon=»pencil-2″ wrap=»i»]ok-tests.ru/unit-19-blue/

Предыдущая статья раздела
Следующая статья раздела

2 комментария

  1. Добрый.

    А когда мы используем: «How do I get to …?» в будущем смысле «Как я попаду туда? Как мне попасть туда.»

    Это что за правило использования present simple в значении настоящего?

    Ответить
    • Это, скорее, не правило, а оттенок смысла.
      How do I get to …? можно переводить, как «Как мне добраться …?», «как я доберусь?». Контекст ситуации — думаем о будущем. Но сам глагол get ставим в настоящее Present simple

      Ответить

Оставить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *