Сложноподчиненные предложения в английском. Этого никак не избежать в разговорной речи!

Как только вы окунаетесь в мир разговорного английского с головой, то с ужасом обнаруживаете, что англичане постоянно пользуются сложными предложениями, даже в бытовой речи. Иногда они выглядят просто и понятно, например: I think he is nice. Или I hope we meet again.

Иногда они выглядят чуть сложнее:

There is nothing you can do here.

We’ll buy a house if we get enough money.

В основе своей, предложения бывают простые и сложные. В простом предложении мы выражаем одну четкую мысль. Мы никак ее не дополняем и не усложняем. В сложном предложении мы либо выражаем несколько отдельных мыслей, объединяя их логически, либо расширяем основную мысль с помощью различных дополнений по типу причастных оборотов.

Какие бывают предложения в английском

В отдельной подробной статье мы уже разобрали, какие вообще бывают сложные предложения. Кратко повторим их.

4 типа английских предложений:

  • Простое предложение (Simple) имеет только одну пару «автор действия и действие». В нем нет усложняющих конструкций.
  • Сложное предложение (Compound) – это два простых предложения, объединенных в одно. Часто есть соединительный союз (and, but, or, so, because и т.д.)
  • Сложноподчиненные предложения (Complex) – самый популярный тип сложных предложений. В таких предложениях есть главная часть и зависимая от нее придаточная часть. Часть предложения называется clause. Поэтому в английской грамматике вы встречаете названия типа relative clause, if-clause, that-clause и т.д.
  • Смешанные предложения (Compound-complex) – это ситуация, когда предложение состоит из трех и более частей с разными типами связи.

Сложноподчиненные предложения в английском

После долгого предисловия мы, наконец-то, добрались до самого интересного.

В любом сложноподчиненном предложении можно выделить главную часть и зависимую от нее придаточную часть. Главное предложение в английском так и называется – main-clause, то есть, «главный, основной, ведущий». Зависимая часть без нее существовать не может, и сообщает важную дополнительную информацию.

Есть несколько вариантов зависимых предложений. Отличие есть как по смыслу (какая связь между главной и зависимой часть), так и по грамматике. Самыми популярными являются:

  • if-clause
  • that-clause
  • wh-clause
  • relative-clause
  • ing-clause и ed-clause

If-clause – это условные предложения (conditionals).

That-clause – это предложения, в середине которых стоит that (оно может и выпадать, но все равно подразумевается). В русском that соответствует слову «что».

Wh-clause – тот необычный случай, когда в середине слова мы видим вопросительное слово, но оно не начинает вопрос.

Relative-clause часто начинаются с who, that, which. Но могут присоединяться вовсе без союзов или запятых, что для русских людей, знающих орфографию, немножко дико.

Ing-clause и ed-clause соответствуют причастным и деепричастным оборотам в русском (что делая, что сделав).

В грамматике они разбираются в следующих темах:

  • Условные предложения (if-clauses, conditionals)
  • Придаточные поясняющие предложения (Relative clauses)
  • Косвенная речь (Reported speech)

Условные предложения (if-clause)

Показывают условие, при котором произойдет действие в главном предложении. Например: «If it rains, we will stay home» (Если пойдет дождь, то мы останемся дома).

Общая схема в русском:
Если … , то … — для реальных ситуаций
Если бы … , то …бы …  — для нереальных ситуаций.

Условное предложение чаще всего начинается с союза if (если) или when (когда). Могут начинаться с before (до того как), after (после), as soon as (как только), until (till) (до … момента), unless – если не; provided (that) – при условии что; as long as – пока.

Несколько ключевых правил:

  • Если условие связано с будущим, то мы НЕ используем will. Мы используем
  • Если if-часть идет первой, то перед главной частью ставится запятая.
  • Можно менять местами главную и придаточную часть

Примеры:

Visit me before you leave. – Навести меня, прежде чем ты уедешь.

Нельзя говорить … before you will leave.

Well go to a café if I finish work early. – Мы пойдем в кафе, если я закончу работу раньше.

В отдельных статьях мы подробно разобрали 4 вида условных предложений:

Wh-clause – вовсе не вопрос

Наглядным примером сложноподчинённых предложений, могут служить так называемые встроенные вопросы.  В таких предложениях вопрос не начинает предложение, а стоит во второй половине предложения.

Например:
Do you know where we can find him? — Знаете ли вы, где мы можем его найти?

Did he say what the problem is? — Он сказал, в чем проблема?

Could you tell me how I can get to the restroom, please? — Вы не скажите, как мне найти туалет?

Если в середине предложения вам встречаются вопросительные слова where, how, what и т.д., то здесь они уже являются не вопросительными, а союзными.

Запомните правило:  порядок слов во второй части предложения будет прямой (как в утверждении).

Нельзя сказать «Did he do what did he plan?» (Он сделал, что спланировал). Нужно говорить:

Did he do what did he planned?

What стоит в середине, это союз, после которого вопросительный порядок слов не требуется.

Еще примеры:

I asked him where he would go the next day. – Я спросил его, куда он пойдет завтра

He didn’t know what he was doing. – Он не понимал, что делает.

Can you tell me how much time we have? – Ты можешь мне сказать, сколько у нас времени.
I didn’t realize that he was a famous writer. – Я не представлял, что он был известным писателем.

Эта тема, а также that-clause очень пересекаются с темой «Косвенная речь» (Reported speech).

Статьи по теме:

Relative clause — можно обойтись без союза

Relative clauses – это небольшое предложение, которое характеризует кого-то или что-то. Relative clause стоит сразу после того слова, которое поясняет. Поэтому relative clause может «разрывать» основное предложение, появляясь в середине. Дело осложняется тем, что запятыми оно, как правило, не выделяется. Вначале очень неудобно переводить такие предложения, ведь нам приходится добавлять дополнительные слова. «который», «где», «для того, чтобы», «потому что» и т.д.

Примеры:

The woman who works with me is very nice. – Женщина, которая работает со мной, очень милая.

I felt ashamed of the way I acted in that situation. – Мне было стыдно за то, как я поступила в той ситуации. 

Чаще всего relative-clauses начинаются со слов:
Who — используют по отношению к людям;
Which — к предметам и к животным;
That относится как к людям, так и предметам.

Cоюз можно убрать из предложения, если после него в relative clause есть подлежащее. Если союз сам является подлежащим, то мы не можем его убрать.

Ing-clause и ed-clause

Ing-clause и ed-clause соответствуют причастным и деепричастным оборотам в русском (что делая, что сделав). Деепричастие с зависимыми словами – это и есть деепричастный оборот.  Как правило, стоит в начале предложения (выделяется запятой), либо в конце.

Деепричастные обороты часто дают информацию о времени, условиях, описывают результаты. Ing-clause близко с временами continuous и может означать, что действие происходит в момент речи.

Примеры:

Being very tired, she went to bed early. – Будучи очень уставшей, она рано пошла спать.

Destroyed by fire, the house was reconstructed in a year. – Уничтоженный огнем, дом был восстановлен через год.

Не забудьте поставить лайк и поделиться статьей с друзьями, которые учат английский. Материал непростой, но теперь вы знаете, что не стоит бояться сложных предложений. А также избегать их, ведь это органичная часть английской речи.

Материал подготовила Елена Вогнистая, ваш учитель английского языка

Предыдущая статья раздела
Следующая статья раздела

Оставить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *